TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ISF [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-02-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Railroad Safety
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- railway safety inspector
1, fiche 1, Anglais, railway%20safety%20inspector
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- RSI 2, fiche 1, Anglais, RSI
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... a railway safety inspector may meet on-site with road and railway officials and any other involved authorities to assist in assessing safety issues and to review the proposed work. 3, fiche 1, Anglais, - railway%20safety%20inspector
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sécurité (Transport par rail)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- inspecteur de la sécurité ferroviaire
1, fiche 1, Français, inspecteur%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20ferroviaire
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ISF 2, fiche 1, Français, ISF
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- inspectrice de la sécurité ferroviaire 2, fiche 1, Français, inspectrice%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20ferroviaire
correct, nom féminin
- ISF 2, fiche 1, Français, ISF
correct, nom féminin
- ISF 2, fiche 1, Français, ISF
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le rôle de l'inspecteur de la sécurité ferroviaire consiste à surveiller et à promouvoir la conformité réglementaire de l'exploitation ferroviaire, de l'équipement, de l'infrastructure et des passages à niveau rail-route aux termes de la Loi sur la sécurité ferroviaire [...]. L'inspecteur réalise également des activités d'éducation et de sensibilisation, de vérification et d'application de la loi. 3, fiche 1, Français, - inspecteur%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20ferroviaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-05-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Plant and Crop Production
- Trade
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- International Seed Federation
1, fiche 2, Anglais, International%20Seed%20Federation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ISF 2, fiche 2, Anglais, ISF
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[Mission.] To create the best environment for the global movement of seed and promote plant breeding and innovation in seed. 3, fiche 2, Anglais, - International%20Seed%20Federation
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
[The International Seed Federation] was formed in 2002 following the merger of [the International Association of Plant Breeders for the Protection of Plant Varieties] and [the International Federation of the Seed Trade], bringing together their respective areas of expertise: plant breeding and seed trading. 4, fiche 2, Anglais, - International%20Seed%20Federation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Cultures (Agriculture)
- Commerce
Fiche 2, La vedette principale, Français
- International Seed Federation
1, fiche 2, Français, International%20Seed%20Federation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
- ISF 2, fiche 2, Français, ISF
correct
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-04-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Family Law (common law)
- Family Law (civil law)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Supporting Families Experiencing Separation and Divorce Initiative
1, fiche 3, Anglais, Supporting%20Families%20Experiencing%20Separation%20and%20Divorce%20Initiative
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- SFI 2, fiche 3, Anglais, SFI
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit de la famille (common law)
- Droit de la famille (droit civil)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Initiative de soutien des familles vivant une séparation ou un divorce
1, fiche 3, Français, Initiative%20de%20soutien%20des%20familles%20vivant%20une%20s%C3%A9paration%20ou%20un%20divorce
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- ISF 2, fiche 3, Français, ISF
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Derecho de familia (common law)
- Derecho de familia (derecho civil)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Iniciativa de apoyo a las familias en situación de separación o divorcio
1, fiche 3, Espagnol, Iniciativa%20de%20apoyo%20a%20las%20familias%20en%20situaci%C3%B3n%20de%20separaci%C3%B3n%20o%20divorcio
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2009-01-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Birth Rate
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- total fertility rate
1, fiche 4, Anglais, total%20fertility%20rate
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- total period fertility rate 3, fiche 4, Anglais, total%20period%20fertility%20rate
- period total fertility rate 4, fiche 4, Anglais, period%20total%20fertility%20rate
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The average number of children that would be born live to a woman (or group of women) during her lifetime if she were to pass through her childbearing years conforming to the age-specific fertility rates of a given year. 5, fiche 4, Anglais, - total%20fertility%20rate
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- rate of total fertility
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Natalité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- indice synthétique de fécondité
1, fiche 4, Français, indice%20synth%C3%A9tique%20de%20f%C3%A9condit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- ISF 2, fiche 4, Français, ISF
nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Tasa de natalidad
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- tasa global de fecundidad
1, fiche 4, Espagnol, tasa%20global%20de%20fecundidad
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- TGF 2, fiche 4, Espagnol, TGF
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- tasa de fecundidad total 3, fiche 4, Espagnol, tasa%20de%20fecundidad%20total
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-07-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Protection of Life
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Information Security Forum
1, fiche 5, Anglais, Information%20Security%20Forum
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- ISF 1, fiche 5, Anglais, ISF
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
ISF is the world's leading independent authority on information security. By harnessing our world-renowned expertise and the collective knowledge and experience of our members - including 50% of Fortune 100 companies - the ISF delivers practical guidance and solutions to overcome wide-ranging security challenges impacting business information today. 1, fiche 5, Anglais, - Information%20Security%20Forum
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sécurité des personnes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Information Security Forum
1, fiche 5, Français, Information%20Security%20Forum
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
- ISF 1, fiche 5, Français, ISF
correct
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-04-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Astronautics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- functional simulation facility
1, fiche 6, Anglais, functional%20simulation%20facility
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The modifications to the inertial reference system were completely defined, incorporated and validated on individual elements and will be tested using the functional simulation facility, itself modified and added to in order to be more representative of flight reality. 2, fiche 6, Anglais, - functional%20simulation%20facility
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Astronautique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- installation de simulation fonctionnelle
1, fiche 6, Français, installation%20de%20simulation%20fonctionnelle
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- ISF 1, fiche 6, Français, ISF
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Banc de tests informatiques réalisé par Alcatel Etca. 2, fiche 6, Français, - installation%20de%20simulation%20fonctionnelle
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1995-07-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Remuneration (Personnel Management)
- Public Service
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Temporary Dual Residence Assistance
1, fiche 7, Anglais, Temporary%20Dual%20Residence%20Assistance
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- TDRA 1, fiche 7, Anglais, TDRA
correct, Canada
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Family Separation Expenses 1, fiche 7, Anglais, Family%20Separation%20Expenses
ancienne désignation, correct, Canada
- FSE 1, fiche 7, Anglais, FSE
ancienne désignation, correct, Canada
- FSE 1, fiche 7, Anglais, FSE
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Fonction publique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Indemnité pour l'occupation temporaire de deux résidences
1, fiche 7, Français, Indemnit%C3%A9%20pour%20l%27occupation%20temporaire%20de%20deux%20r%C3%A9sidences
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
- IOTDR 1, fiche 7, Français, IOTDR
correct, Canada
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Indemnité de séparation de la famille 1, fiche 7, Français, Indemnit%C3%A9%20de%20s%C3%A9paration%20de%20la%20famille
ancienne désignation, correct, Canada
- ISF 1, fiche 7, Français, ISF
ancienne désignation
- ISF 1, fiche 7, Français, ISF
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
»Indemnité pour l'occupation temporaire de deux résidences» remplace à compter de juillet 1986 «Indemnité de séparation de la famille». 1, fiche 7, Français, - Indemnit%C3%A9%20pour%20l%27occupation%20temporaire%20de%20deux%20r%C3%A9sidences
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1993-12-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- International Surfing Foundation
1, fiche 8, Anglais, International%20Surfing%20Foundation
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- ISF 1, fiche 8, Anglais, ISF
correct, international
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- International Council for the Advancement of Surfing 1, fiche 8, Anglais, International%20Council%20for%20the%20Advancement%20of%20Surfing
ancienne désignation, correct
- ICAS 1, fiche 8, Anglais, ICAS
ancienne désignation, correct, international
- ICAS 1, fiche 8, Anglais, ICAS
- International Council for the Advancement of Surfing 1, fiche 8, Anglais, International%20Council%20for%20the%20Advancement%20of%20Surfing
ancienne désignation, correct
- International Council of Associations for Surfing 1, fiche 8, Anglais, International%20Council%20of%20Associations%20for%20Surfing
ancienne désignation, correct
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 8, La vedette principale, Français
- International Surfing Foundation
1, fiche 8, Français, International%20Surfing%20Foundation
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
- ISF 1, fiche 8, Français, ISF
correct, international
Fiche 8, Les synonymes, Français
- International Council for the Advancement of Surfing 1, fiche 8, Français, International%20Council%20for%20the%20Advancement%20of%20Surfing
ancienne désignation, correct
- ICAS 1, fiche 8, Français, ICAS
ancienne désignation, correct, international
- ICAS 1, fiche 8, Français, ICAS
- International Council of Associations for Surfing 1, fiche 8, Français, International%20Council%20of%20Associations%20for%20Surfing
ancienne désignation, correct
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1993-05-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- International Society of Financiers
1, fiche 9, Anglais, International%20Society%20of%20Financiers
correct, États-Unis
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- ISF 1, fiche 9, Anglais, ISF
correct, États-Unis
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 9, La vedette principale, Français
- International Society of Financiers
1, fiche 9, Français, International%20Society%20of%20Financiers
correct, États-Unis
Fiche 9, Les abréviations, Français
- ISF 1, fiche 9, Français, ISF
correct, États-Unis
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1992-08-03
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Public Service
- Working Practices and Conditions
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- family separation expense
1, fiche 10, Anglais, family%20separation%20expense
correct, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- FSE 2, fiche 10, Anglais, FSE
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
At the Public Service of Canada, an expense reimbursed to an employee who is transferred to an isolated post at which family accommodation is not available. 3, fiche 10, Anglais, - family%20separation%20expense
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
family separation expense: term officially approved by Treasury Board Secretariat. 4, fiche 10, Anglais, - family%20separation%20expense
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Fonction publique
- Régimes et conditions de travail
Fiche 10, La vedette principale, Français
- indemnité de séparation familiale
1, fiche 10, Français, indemnit%C3%A9%20de%20s%C3%A9paration%20familiale
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- indemnité de séparation de la famille 2, fiche 10, Français, indemnit%C3%A9%20de%20s%C3%A9paration%20de%20la%20famille
correct, nom féminin, uniformisé
- ISF 3, fiche 10, Français, ISF
correct
- ISF 3, fiche 10, Français, ISF
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Remboursement des frais véritables de séparation de la famille accordé à l'employé muté dans un poste isolé n'offrant pas d'installations pour recevoir sa famille. 2, fiche 10, Français, - indemnit%C3%A9%20de%20s%C3%A9paration%20familiale
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
indemnité de séparation de la famille : terme et définition uniformisés par le Secrétariat du Conseil du Trésor. 4, fiche 10, Français, - indemnit%C3%A9%20de%20s%C3%A9paration%20familiale
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :