TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ITD [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Respiratory System
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- transition dyspnea index
1, fiche 1, Anglais, %20transition%20dyspnea%20index
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- TDI 2, fiche 1, Anglais, TDI
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Baseline (BDI) and Transition (TDI) Dyspnea Indexes provide interview-based measurements of breathlessness related to activities of daily living. The BDI is a discriminative instrument that includes specific criteria for each of three components at a single point in time. The TDI is an evaluative instrument that includes specific criteria for each of three components to measure changes from a baseline state. Observational studies have shown that patients with COPD [chronic obstructive pulmonary disease] generally experience a gradual progression of breathing difficulty as measured by the TDI over time. 2, fiche 1, Anglais, - %20transition%20dyspnea%20index
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Appareil respiratoire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- indice transitionnel de dyspnée
1, fiche 1, Français, indice%20transitionnel%20de%20dyspn%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ITD 2, fiche 1, Français, ITD
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-04-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- remote temperature indicator 1, fiche 2, Anglais, remote%20temperature%20indicator
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- indicateur de température à distance
1, fiche 2, Français, indicateur%20de%20temp%C3%A9rature%20%C3%A0%20distance
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Équivalent proposé par Hubert Ladouceur, section météorologie. 1, fiche 2, Français, - indicateur%20de%20temp%C3%A9rature%20%C3%A0%20distance
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :