TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ITHINK [1 fiche]

Fiche 1 2011-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Software
  • Corporate Management (General)
DEF

A commercial dynamic modelling software package [allowing] the user to build dynamic models for simulation, forecasting and scenario testing.

CONT

It [ithink] has been on the U.S. market since 1985. ... It has a wide range of successful applications, including business re-engineering, organizational learning, human resource management and strategic planning.

OBS

ithink®: A trademark of High Performance Systems Inc.

Terme(s)-clé(s)
  • ithink

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Logiciels
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
DEF

Logiciel de modélisation dynamique [qui] permet à l'utilisateur de bâtir des modèles dynamiques de simulation, de prévision et de mise à l'essai de scénarios.

CONT

Il [ithink] est vendu sur le marché depuis 1985. ... Le logiciel comporte une vaste gamme d'applications efficaces : réorganisation des activités commerciales, apprentissage organisationnel, gestion des ressources humaines, planification stratégique, etc.

OBS

ithink® : Marque de commerce de l'entreprise américaine High Performance Systems Inc.

Terme(s)-clé(s)
  • ithink

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :