TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
JOINTEMENT [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1999-10-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Masonry Practice
- Joints and Connections (Construction)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- jointing
1, fiche 1, Anglais, jointing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- pointing 2, fiche 1, Anglais, pointing
correct
- joint finishing 3, fiche 1, Anglais, joint%20finishing
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Working the surface of mortar joints to give a finished face while green (rather than raking them out and refilling them as in pointing). 4, fiche 1, Anglais, - jointing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Maçonnerie
- Joints et assemblages (Construction)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- jointoiement
1, fiche 1, Français, jointoiement
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- jointement 2, fiche 1, Français, jointement
correct, nom masculin
- jointoyage 3, fiche 1, Français, jointoyage
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'on a fini de monter un mur en maçonnerie, les joints sont irrégulièrement remplis par du mortier près des faces. On peut, avant que le mortier ait achevé sa prise, remplir les joints en serrant le mortier à la truelle. Cette opération s'appelle le jointoiement et est préférable à toutes les autres si l'on veut obtenir une bonne étanchéité des joints. 4, fiche 1, Français, - jointoiement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Albañilería
- Juntas y conexiones (Construcción)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- rejuntado
1, fiche 1, Espagnol, rejuntado
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Operación de acabado de la superficie exterior de las juntas de mortero entre dos hiladas de mampuestos. 1, fiche 1, Espagnol, - rejuntado
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-12-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Joints and Connections (Construction)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- flat pointing 1, fiche 2, Anglais, flat%20pointing
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Joints et assemblages (Construction)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- jointement
1, fiche 2, Français, jointement
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Méthode de jointement employée pour les surfaces murales intérieures, non couvertes, où l'arrêt est formé en un joint plat lisse dans le plan du mur. 1, fiche 2, Français, - jointement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :