TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
JOURNAL CAISSE-RECETTES [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-06-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cash-receipts journal
1, fiche 1, Anglais, cash%2Dreceipts%20journal
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- cash receipts journal 2, fiche 1, Anglais, cash%20receipts%20journal
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A journal in which cash receipts are entered chronologically. 1, fiche 1, Anglais, - cash%2Dreceipts%20journal
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- journal des encaissements
1, fiche 1, Français, journal%20des%20encaissements
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- journal de caisse-recettes 1, fiche 1, Français, journal%20de%20caisse%2Drecettes
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Journal auxiliaire dans lequel sont enregistrées chronologiquement les rentrées de fonds d'une période donnée. 1, fiche 1, Français, - journal%20des%20encaissements
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-06-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Accounting
- Information Processing (Informatics)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cash receipts transaction file
1, fiche 2, Anglais, cash%20receipts%20transaction%20file
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Comptabilité
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fichier encaissements
1, fiche 2, Français, fichier%20encaissements
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- journal des encaissements 1, fiche 2, Français, journal%20des%20encaissements
correct, nom masculin
- journal de caisse-recettes 1, fiche 2, Français, journal%20de%20caisse%2Drecettes
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Fichier mouvements où sont enregistrés les opérations d'encaissements de l'entité et servant de journal des encaissements. 1, fiche 2, Français, - fichier%20encaissements
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Toute enregistrement des encaissements entraîne la mise à jour immédiate du fichier clients et permet de produire le journal des encaissements montrant tous les détails pertinents du fichier, ou encore un tableau récapitulatif des encaissements pour une période donnée. 1, fiche 2, Français, - fichier%20encaissements
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1988-10-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Cash Receipt Journal
1, fiche 3, Anglais, Cash%20Receipt%20Journal
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CRJ 1, fiche 3, Anglais, CRJ
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Journal de caisse-recettes
1, fiche 3, Français, Journal%20de%20caisse%2Drecettes
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- JCR 1, fiche 3, Français, JCR
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Utilisé pour inscrire tous les dépôts et recettes et certains avis de transfert affectant le Compte de banque consolidé de la base. 1, fiche 3, Français, - Journal%20de%20caisse%2Drecettes
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :