TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

LAMINER [3 fiches]

Fiche 1 2000-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Graphic Arts and Printing
  • Photography
  • Office Equipment and Supplies
DEF

Heat bonding images on a rigid support by means of coatings of adhesive, followed by the application of a clear plastic film.

OBS

Term used by the Passport Office of Canada and Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Imprimerie et arts graphiques
  • Photographie
  • Équipement et fournitures de bureau
DEF

Coller sur support rigide une image à l'aide de couches d'enduit adhésif et de pellicule plastique thermocollées.

CONT

Elle a décidé de faire lamifier une photographie plutôt que de l'encadrer.

OBS

«Lamifier» est un terme créé par le Service linguistique de Radio-Canada. Quant à laminer, on constate son usage au Canada.

OBS

plastifier : en usage au Bureau des passeports du Canada et Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1999-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging Techniques
  • Special Packaging
DEF

To bond two or more sheets of materials by means of adhesives or layers of molten plastic.

Français

Domaine(s)
  • Techniques d'emballage
  • Emballages spéciaux
DEF

Opération consistant à fabriquer une pellicule d'emballage en associant plusieurs éléments tels que le papier, les plastiques, l'aluminium mince, etc., grâce à un procédé de lamination, c'est-à-dire à l'aide d'adhésifs ou de couches de plastique en fusion.

OBS

Le verbe «laminer» a été proposé en se fondant sur les exemples du substantif «laminé» et de «film laminé» (voir la fiche «laminated film»).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1990-09-04

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
DEF

To separate or split into thin layers.

OBS

laminated nylon cloth.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :