TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LETTRAGE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1997-03-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- lettering
1, fiche 1, Anglais, lettering
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Impressing letters on a cover, usually by hand embossing or stamping. 1, fiche 1, Anglais, - lettering
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- lettrage
1, fiche 1, Français, lettrage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Action de marquer une couverture de lettres, le plus souvent par gaufrage ou estampage. 1, fiche 1, Français, - lettrage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- lettering
1, fiche 2, Anglais, lettering
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- wording 1, fiche 2, Anglais, wording
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
All the characters written on a coin; anything which is written with letters on a coin. 1, fiche 2, Anglais, - lettering
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
On Canadian coins, the lettering is added to the brass intermediate model. 1, fiche 2, Anglais, - lettering
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
See related terms: inscription, legend. 1, fiche 2, Anglais, - lettering
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 2, La vedette principale, Français
- lettrage
1, fiche 2, Français, lettrage
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- caractères 1, fiche 2, Français, caract%C3%A8res
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble que forment les lettres servant à composer toute inscription sur une pièce de monnaie. 1, fiche 2, Français, - lettrage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Sur les pièces canadiennes, l'inscription est reproduite sur le modèle intermédiaire en laiton. 1, fiche 2, Français, - lettrage
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
«Lettering», un collectif, peut se rendre également par le spécifique «inscriptions»; «wording» peut plus adéquatement signifier «formulation d'une inscription, d'une légende». 1, fiche 2, Français, - lettrage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-01-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Graphic Arts and Printing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- lettering 1, fiche 3, Anglais, lettering
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- caractères utilisés
1, fiche 3, Français, caract%C3%A8res%20utilis%C3%A9s
nom masculin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- lettrage 2, fiche 3, Français, lettrage
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
(typographie, panneaux signalisation) 1, fiche 3, Français, - caract%C3%A8res%20utilis%C3%A9s
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
lettrage : Cartographie, tome I. 2, fiche 3, Français, - caract%C3%A8res%20utilis%C3%A9s
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- caractère utilisé
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1984-08-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- show-card writing 1, fiche 4, Anglais, show%2Dcard%20writing
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 4, La vedette principale, Français
- lettrage 1, fiche 4, Français, lettrage
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :