TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LEVEE SEANCE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-08-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Leadership Techniques (Meetings)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- adjournment of the Senate
1, fiche 1, Anglais, adjournment%20of%20the%20Senate
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The termination of a sitting of the Senate, by order or pursuant to the Rules, until a day appointed for the resumption of sitting in the same session. 1, fiche 1, Anglais, - adjournment%20of%20the%20Senate
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Techniques d'animation des réunions
Fiche 1, La vedette principale, Français
- levée de la séance
1, fiche 1, Français, lev%C3%A9e%20de%20la%20s%C3%A9ance
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- clôture de la séance 1, fiche 1, Français, cl%C3%B4ture%20de%20la%20s%C3%A9ance
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cessation d’une séance par ordre du Sénat ou conformément au Règlement. 1, fiche 1, Français, - lev%C3%A9e%20de%20la%20s%C3%A9ance
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- levée de séance
- clôture de séance
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
- Técnicas de liderazgo (Reuniones)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- aplazamiento de sesión
1, fiche 1, Espagnol, aplazamiento%20de%20sesi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- clausura de sesión 1, fiche 1, Espagnol, clausura%20de%20sesi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-06-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- adjournment
1, fiche 2, Anglais, adjournment
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[The] termination of a sitting for any period of time, from a few minutes to several months, within a session. 2, fiche 2, Anglais, - adjournment
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
motion for adjournment, request for adjournment 3, fiche 2, Anglais, - adjournment
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
grant an adjournment, move the adjournment, request an adjournment, seek an adjournment 3, fiche 2, Anglais, - adjournment
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ajournement
1, fiche 2, Français, ajournement
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- levée de séance 2, fiche 2, Français, lev%C3%A9e%20de%20s%C3%A9ance
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Suspension d'une séance au cours d'une session parlementaire. 3, fiche 2, Français, - ajournement
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La procédure parlementaire canadienne distingue l'ajournement de la prorogation et de la dissolution. L'ajournement désigne la suspension par la Chambre de ses séances pour une période quelconque au cours d'une session sans dissoudre le Parlement ou l'Assemblée législative ou l'Assemblée nationale (Québec). Cette suspension entraîne l'abandon de tous les projets de loi et met un terme aux travaux des comités. 4, fiche 2, Français, - ajournement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Une session peut être ajournée pour une période de quelques minutes ou de plusieurs mois. 3, fiche 2, Français, - ajournement
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
demande d'ajournement, motion d'ajournement, proposition d'ajournement, requête en ajournement 5, fiche 2, Français, - ajournement
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
accorder un ajournement, demander un ajournement, prononcer un ajournement 5, fiche 2, Français, - ajournement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- aplazamiento
1, fiche 2, Espagnol, aplazamiento
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :