TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LIGNAGE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-03-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Law of Estates (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- lineage
1, fiche 1, Anglais, lineage
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Race, progeny, family, ascending or descending. (Jowitt's, 2nd ed., 1977, p. 1105) 1, fiche 1, Anglais, - lineage
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit successoral (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- lignage
1, fiche 1, Français, lignage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- lignée 1, fiche 1, Français, lign%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En français, le «lignage» désigne un «groupe de parents, formé d'ascendants et de collatéraux, dont les membres se considèrent comme descendants unilinéaires d'un ancêtre commun» et la «lignée», l'«ensemble des descendants d'une personne» (source : «Trésor de la langue française», 1983). Il y aura lieu d'employer celui des deux équivalents qui sera pertinent, ou les deux, selon le contexte. 1, fiche 1, Français, - lignage
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
lignage; lignée : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 1, Français, - lignage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-09-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Anthropology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- lineage
1, fiche 2, Anglais, lineage
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A consanguineal kin group resulting from unilinear [(either patrilineal or matrilineal) descent]. It consists of members with a common relation in the prevalent line of descent. 1, fiche 2, Anglais, - lineage
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Anthropologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- lignage
1, fiche 2, Français, lignage
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Groupe formé par les individus qui se réclament d'un ancêtre commun en vertu d'une règle de filiation unilinéaire. 1, fiche 2, Français, - lignage
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les membres du lignage sont capables d'établir leur relation généalogique avec l'ancêtre fondateur. 1, fiche 2, Français, - lignage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-09-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Advertising Agencies and Services
- Graphic Arts and Printing
- News and Journalism (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- lineage
1, fiche 3, Anglais, lineage
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- linage 1, fiche 3, Anglais, linage
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Any amount of advertising space measured in agate lines. 1, fiche 3, Anglais, - lineage
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Agences et services de publicité
- Imprimerie et arts graphiques
- Information et journalisme (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- lignage
1, fiche 3, Français, lignage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Nombre de lignes d'un espace publicitaire dans la presse. 1, fiche 3, Français, - lignage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1986-07-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Typography
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- lineage
1, fiche 4, Anglais, lineage
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- linage 1, fiche 4, Anglais, linage
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Typographie (Caractères)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- lignage
1, fiche 4, Français, lignage
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Nombre de lignes imprimées qui entrent dans la composition d'un texte. 2, fiche 4, Français, - lignage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le terme «lignage» est un néologisme. 3, fiche 4, Français, - lignage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1985-06-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Range Measurements (Telecommunications)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- set of scanning lines
1, fiche 5, Anglais, set%20of%20scanning%20lines
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Mesures à distance (Télécommunications)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- lignage 1, fiche 5, Français, lignage
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :