TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LOCK-OUT [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-09-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Labour Disputes
- Labour Law
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- lock-out
1, fiche 1, Anglais, lock%2Dout
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- lockout 2, fiche 1, Anglais, lockout
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The lockout generally implies the temporary withholding of work, by means of shutting down the operation or plant, from a group of workers in order to bring pressure on them to accept the employer's terms. 3, fiche 1, Anglais, - lock%2Dout
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Conflits du travail
- Droit du travail
Fiche 1, La vedette principale, Français
- lock-out
1, fiche 1, Français, lock%2Dout
correct, nom masculin, invariable
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- lockout 2, fiche 1, Français, lockout
correct, nom masculin, invariable
- contre-grève 3, fiche 1, Français, contre%2Dgr%C3%A8ve
à éviter, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Refus par un employeur de fournir du travail à un groupe de salariés à son emploi en vue de les contraindre à accepter certaines conditions de travail ou de contraindre pareillement des salariés d'un autre employeur. 3, fiche 1, Français, - lock%2Dout
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Des lock-out. 4, fiche 1, Français, - lock%2Dout
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
contre-grève : Canadianisme qu'on a cherché à implanter pour traduire lock-out, mais qu'on entend de moins en moins. 3, fiche 1, Français, - lock%2Dout
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Conflictos del trabajo
- Derecho laboral
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cierre patronal
1, fiche 1, Espagnol, cierre%20patronal
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- paro patronal 2, fiche 1, Espagnol, paro%20patronal
correct, nom masculin
- lock-out 3, fiche 1, Espagnol, lock%2Dout
nom masculin
- lockout 4, fiche 1, Espagnol, lockout
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cierre de un centro de trabajo o fábrica efectuado por los patrones para forzar a los obreros a que desistan de sus pretensiones, normalmente económicas o sociales. 5, fiche 1, Espagnol, - cierre%20patronal
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En idioma castellano el vocablo ["paro"] implica suspensión de actividades, no obstante, desde el punto de vista laboral, se reserva el término “huelga” a los trabajadores y “paro” a los patrones; ambas expresiones tienen el mismo significado, y solamente cambian los sujetos que la realizan. 6, fiche 1, Espagnol, - cierre%20patronal
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
lock-out: Palabra inglesa con que se designa el cierre patronal, o respuesta de los empresarios a la huelga obrera, marcando así el comienzo de una carrera de resistencia por ambas partes, que puede acabar en la transacción o en la derrota de una de las dos posiciones. 7, fiche 1, Espagnol, - cierre%20patronal
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que, en español, la voz inglesa "lockout" significa "cierre" o "paro patronal". Si, a pesar de todo, se desea usar el término inglés, se recomienda ponerlo en cursiva o entrecomillado y, al menos la primera vez que se cita, con su significado en español entre paréntesis. 4, fiche 1, Espagnol, - cierre%20patronal
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :