TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LONGUEUR ENREGISTREMENT [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-05-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Electronic Components
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- storage record length 1, fiche 1, Anglais, storage%20record%20length
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Composants électroniques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- longueur d'enregistrement
1, fiche 1, Français, longueur%20d%27enregistrement
proposition, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2006-01-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- record length
1, fiche 2, Anglais, record%20length
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- record size 1, fiche 2, Anglais, record%20size
correct, normalisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
number of bytes, or any other appropriate unit, in a record 1, fiche 2, Anglais, - record%20length
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
record length; record size: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-4:1999]. 2, fiche 2, Anglais, - record%20length
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- longueur d'enregistrement
1, fiche 2, Français, longueur%20d%27enregistrement
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
nombre de multiplets, ou de toute autre unité appropriée, dans un enregistrement 1, fiche 2, Français, - longueur%20d%27enregistrement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
longueur d'enregistrement : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-4:1999]. 2, fiche 2, Français, - longueur%20d%27enregistrement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-08-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- record length
1, fiche 3, Anglais, record%20length
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- record size 2, fiche 3, Anglais, record%20size
correct, normalisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The number of bytes (or of any other appropriate unit) in a record. 3, fiche 3, Anglais, - record%20length
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
record size; record length: terms standardized by ISO and CSA. 4, fiche 3, Anglais, - record%20length
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- longueur d'enregistrement
1, fiche 3, Français, longueur%20d%27enregistrement
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Nombre de multiplets (ou toute autre unité adéquate) dans un enregistrement. 2, fiche 3, Français, - longueur%20d%27enregistrement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
longueur d'enregistrement : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 3, fiche 3, Français, - longueur%20d%27enregistrement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- longitud de registro
1, fiche 3, Espagnol, longitud%20de%20registro
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- tamaño de registro 2, fiche 3, Espagnol, tama%C3%B1o%20de%20registro
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Número de caracteres o bytes en un registro. 3, fiche 3, Espagnol, - longitud%20de%20registro
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :