TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LOS [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-09-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Target Acquisition
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- line of sight
1, fiche 1, Anglais, line%20of%20sight
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- LOS 1, fiche 1, Anglais, LOS
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The situation in which a shooter has direct observation of a target. 1, fiche 1, Anglais, - line%20of%20sight
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
line of sight: term officially approved by the Army Terminology Panel. 2, fiche 1, Anglais, - line%20of%20sight
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- line-of-sight
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
Fiche 1, La vedette principale, Français
- observation directe
1, fiche 1, Français, observation%20directe
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- LOS 1, fiche 1, Français, LOS
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Situation dans laquelle le tireur voit directement l'objectif. 1, fiche 1, Français, - observation%20directe
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
observation directe : terme uniformisé par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 2, fiche 1, Français, - observation%20directe
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-07-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- lockout subfield
1, fiche 2, Anglais, lockout%20subfield
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- LOS 1, fiche 2, Anglais, LOS
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
lockout subfield; LOS: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 2, Anglais, - lockout%20subfield
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sous-champ verrouillage
1, fiche 2, Français, sous%2Dchamp%20verrouillage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- LOS 1, fiche 2, Français, LOS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
sous-champ verrouillage; LOS : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 2, Français, - sous%2Dchamp%20verrouillage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- subcampo de bloqueo
1, fiche 2, Espagnol, subcampo%20de%20bloqueo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- LOS 1, fiche 2, Espagnol, LOS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
subcampo de bloqueo; LOS: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 2, Espagnol, - subcampo%20de%20bloqueo
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-05-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Photoelectricity and Electron Optics
- Optical Telecommunications
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- loss of optical signal 1, fiche 3, Anglais, loss%20of%20optical%20signal
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
optoelectronics 3, fiche 3, Anglais, - loss%20of%20optical%20signal
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Photo-électricité et optique électronique
- Télécommunications optiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-05-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Photoelectricity and Electron Optics
- Optical Telecommunications
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- loss of optical signal 1, fiche 4, Anglais, loss%20of%20optical%20signal
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
optoelectronics 3, fiche 4, Anglais, - loss%20of%20optical%20signal
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Photo-électricité et optique électronique
- Télécommunications optiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- perte de signal optique
1, fiche 4, Français, perte%20de%20signal%20optique
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1994-12-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Applications of Automation
- Telecommunications Facilities
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Loss of Signal
1, fiche 5, Anglais, Loss%20of%20Signal
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- LOS 1, fiche 5, Anglais, LOS
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Automatisation et applications
- Installations de télécommunications
Fiche 5, La vedette principale, Français
- LOS
1, fiche 5, Français, LOS
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale. 2, fiche 5, Français, - LOS
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1994-12-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Applications of Automation
- Telecommunications Facilities
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Loss of Sight (radar)
1, fiche 6, Anglais, Loss%20of%20Sight%20%28radar%29
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- LOS 1, fiche 6, Anglais, LOS
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Automatisation et applications
- Installations de télécommunications
Fiche 6, La vedette principale, Français
- LOS
1, fiche 6, Français, LOS
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale. 2, fiche 6, Français, - LOS
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :