TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LVL [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-03-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- level
1, fiche 1, Anglais, level
correct, nom, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- LVL 2, fiche 1, Anglais, LVL
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The vertical position of an aircraft in flight and meaning variously height, altitude or flight level (FL). 3, fiche 1, Anglais, - level
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
level; LVL: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 1, Anglais, - level
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- niveau
1, fiche 1, Français, niveau
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- LVL 2, fiche 1, Français, LVL
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Position verticale d'un aéronef en vol et, selon le cas, hauteur, altitude ou niveau de vol (FL). 3, fiche 1, Français, - niveau
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
niveau; LVL : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 1, Français, - niveau
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
niveau : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance et Opérations aériennes. 5, fiche 1, Français, - niveau
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- nivel
1, fiche 1, Espagnol, nivel
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- LVL 2, fiche 1, Espagnol, LVL
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Posición vertical de una aeronave en vuelo, que significa indistintamente altura, altitud o nivel de vuelo. 2, fiche 1, Espagnol, - nivel
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
nivel; LVL: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 1, Espagnol, - nivel
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-05-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Wood Products
- Construction Materials
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- laminated veneer lumber
1, fiche 2, Anglais, laminated%20veneer%20lumber
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- LVL 2, fiche 2, Anglais, LVL
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A layered composite of wood veneers and adhesive. 2, fiche 2, Anglais, - laminated%20veneer%20lumber
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Once it is fabricated into billets of various thicknesses and widths, it can be cut at the factory into stock for headers and beams, flanges for prefabricated wood I-joists, or for other specific uses. Veneer thicknesses range from 2.5 mm (0.10") to 4.8 mm (3/16") and common species are Douglas fir, larch, southern yellow pine and poplar. 2, fiche 2, Anglais, - laminated%20veneer%20lumber
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Laminated veneer lumber is a type of engineered wood product. 3, fiche 2, Anglais, - laminated%20veneer%20lumber
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Produits du bois
- Matériaux de construction
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bois en placage stratifié
1, fiche 2, Français, bois%20en%20placage%20stratifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- LVL 1, fiche 2, Français, LVL
correct
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] produit constitué de placage de bois et de colle qui, tout comme le PSL, est disponible en grandes longueurs. 1, fiche 2, Français, - bois%20en%20placage%20stratifi%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans les éléments en LVL, le fil du bois se trouve toujours dans le sens de la longueur, ce qui rend la pièce très résistante peu importe qu'elle soit chargée sur la rive, comme une poutre, ou sur la face, comme un madrier. On utilise habituellement [ce bois] pour la fabrication de chevêtres, de poutres, de semelles pour certains types de poutrelles en I ou de madriers d'échafaudage. 1, fiche 2, Français, - bois%20en%20placage%20stratifi%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le bois en placage stratifié se classe dans la catégorie des bois d'ingénierie. 2, fiche 2, Français, - bois%20en%20placage%20stratifi%C3%A9
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- bois en placage lamellé
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Productos madereros
- Materiales de construcción
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- madera enchapada
1, fiche 2, Espagnol, madera%20enchapada
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- madera laminada 1, fiche 2, Espagnol, madera%20laminada
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-01-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- long vertical line 1, fiche 3, Anglais, long%20vertical%20line
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Similar to a field mark or LVM only much longer than a field mark, Generally an LVL will be greater than two read lines vertically but can run the entire length as fed, of the document. Normally, it is always preprinted in nonreflective ink. 1, fiche 3, Anglais, - long%20vertical%20line
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ligne verticale longue
1, fiche 3, Français, ligne%20verticale%20longue
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Elle est d'ordinaire préimprimée à l'encre non réfléchissante [et est] plus longue que deux lignes de lecture verticales mais elle peut s'étendre aussi sur toute la largeur. 1, fiche 3, Français, - ligne%20verticale%20longue
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :