TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MACHOIRE [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-08-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Coupling Systems (Railroad)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- coupler knuckle
1, fiche 1, Anglais, coupler%20knuckle
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- knuckle 2, fiche 1, Anglais, knuckle
correct, nom
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Attelages (Matériel de chemin de fer)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mâchoire d'attelage
1, fiche 1, Français, m%C3%A2choire%20d%27attelage
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- mâchoire 2, fiche 1, Français, m%C3%A2choire
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-08-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Hand Tools
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- jaw
1, fiche 2, Anglais, jaw
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 2, Anglais, - jaw
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Outillage à main
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mâchoire
1, fiche 2, Français, m%C3%A2choire
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 2, Français, - m%C3%A2choire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-07-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Scientific Research Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cutter jaw
1, fiche 3, Anglais, cutter%20jaw
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 3, Anglais, - cutter%20jaw
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mâchoire
1, fiche 3, Français, m%C3%A2choire
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 3, Français, - m%C3%A2choire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-08-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Mining Equipment and Tools
- Processing of Mineral Products
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- jaw
1, fiche 4, Anglais, jaw
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
In a crusher, one of a pair of nearly flat faces separated by a wedge-shaped opening. 2, fiche 4, Anglais, - jaw
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Consider a large piece of ore falling into the feed end or "gape" of the jaw crusher. The swing jaw is moving to and fro at a rate depending on the size of the machine and of the material it must crush ... 3, fiche 4, Anglais, - jaw
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Crusher jaw. 4, fiche 4, Anglais, - jaw
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
- Préparation des produits miniers
Fiche 4, La vedette principale, Français
- mâchoire
1, fiche 4, Français, m%C3%A2choire
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
mâchoires: Pièces d'un concasseur à mâchoires entre lesquelles le matériau est comprimé jusqu'à écrasement. 2, fiche 4, Français, - m%C3%A2choire
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le rapprochement de la mâchoire mobile provoque, par compression, l'éclatement des gros blocs. 3, fiche 4, Français, - m%C3%A2choire
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Mâchoire de concasseur. 4, fiche 4, Français, - m%C3%A2choire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Explotación de minerales (Metalurgia)
- Equipo y herramientas (Explotación minera)
- Preparación de los productos mineros
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- mandíbula
1, fiche 4, Espagnol, mand%C3%ADbula
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- quijada 1, fiche 4, Espagnol, quijada
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-11-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Paleontology
- Jaw, Gums and Parodontium
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- jaw
1, fiche 5, Anglais, jaw
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
One of the structures forming the framework of the mouth in vertebrates ... 2, fiche 5, Anglais, - jaw
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... the fossil is a centimeter-long fragment of a lower jaw and four loose teeth of what Dr Fox describes as a shrew-sized, mammal-like reptile. 3, fiche 5, Anglais, - jaw
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Vertebrate paleontologists often use the term for one half of the lower jaw. Each half consists of several bones and is joined to its counterpart at the midline. 2, fiche 5, Anglais, - jaw
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Paléontologie
- Maxillaires, gencives et parodonte
Fiche 5, La vedette principale, Français
- mâchoire
1, fiche 5, Français, m%C3%A2choire
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Chacun des deux arcs osseux de la bouche, dans lesquels sont implantées les dents. 1, fiche 5, Français, - m%C3%A2choire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-12-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Antique and Obsolete Weapons
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- hammer jaw 1, fiche 6, Anglais, hammer%20jaw
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Flintlock pistol. 1, fiche 6, Anglais, - hammer%20jaw
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
A pistol that has a muzzle loading arm and is fired by the action of a piece of flint held in the hammer jaw. 1, fiche 6, Anglais, - hammer%20jaw
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Armes anciennes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- mâchoire
1, fiche 6, Français, m%C3%A2choire
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Pistolet à pierre. 1, fiche 6, Français, - m%C3%A2choire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-06-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Oil Drilling
- Petroleum Technology - Safety
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- ram
1, fiche 7, Anglais, ram
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A closure mechanism on a blow-out preventer stack; a hydraulically operated type of valve designed to close in a well as with a conventional valve or to close on tubing or drill pipe and maintain high pressure contact. Hydraulic pistons push the valves rams against the pipe, one ram on each side, making a pressure-tight contact. 2, fiche 7, Anglais, - ram
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Rams are of three types: blind, pipe and shear. 3, fiche 7, Anglais, - ram
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- rams
- blowout preventer ram
- BOP ram
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Forage des puits de pétrole
- Sécurité (Technologie pétrolière)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- mâchoire d'obturateur
1, fiche 7, Français, m%C3%A2choire%20d%27obturateur
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- mâchoire 2, fiche 7, Français, m%C3%A2choire
correct, nom féminin
- piston hydraulique 3, fiche 7, Français, piston%20hydraulique
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Piston d'acier ou de caoutchouc dur, à fonctionnement hydraulique. Dans les opérations offshore, c'est le piston remplaçable qui ferme le sondage quand on fait fonctionner l'obturateur anti-éruption. 3, fiche 7, Français, - m%C3%A2choire%20d%27obturateur
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
obturateur [en anglais : «blow out preventer; B.O.P.»] : Un obturateur est une sorte de vanne très puissante, à commande hydraulique permettant la fermeture quasi instantanée d'un forage. [...] Il existe des obturateurs à mâchoires formant deux demi opercules et composés de telle façon qu'ils puissent fermer soit sur les tiges, soit sur les joints de tiges soit sur les masses-tiges, soit assurer une fermeture totale et même une coupure instantanée des tiges. Ces obturateurs peuvent être soit simples, soit doubles (deux paires de mâchoires dans un même corps). 4, fiche 7, Français, - m%C3%A2choire%20d%27obturateur
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- mâchoires
- mâchoires d'obturateur
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1998-10-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
- Ship and Boat Parts
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- jaw
1, fiche 8, Anglais, jaw
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
- Parties des bateaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- mâchoire
1, fiche 8, Français, m%C3%A2choire
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
sorte de croissant en bois, tel que celui par lequel la bôme embrasse une partie du mât d'artimon. 1, fiche 8, Français, - m%C3%A2choire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1997-03-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- gaff jaw 1, fiche 9, Anglais, gaff%20jaw
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 9, La vedette principale, Français
- mâchoire
1, fiche 9, Français, m%C3%A2choire
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- encornat 1, fiche 9, Français, encornat
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Fourche de la corne ou du gui le long du mât. 1, fiche 9, Français, - m%C3%A2choire
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- boca de pico de cangrejo
1, fiche 9, Espagnol, boca%20de%20pico%20de%20cangrejo
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1993-03-25
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- griffes d'accrochage
1, fiche 10, Français, griffes%20d%27accrochage
nom féminin, pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- picots d'accrochage 1, fiche 10, Français, picots%20d%27accrochage
nom masculin, pluriel
- mâchoire 1, fiche 10, Français, m%C3%A2choire
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1987-04-13
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- hook jaw 1, fiche 11, Anglais, hook%20jaw
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 11, La vedette principale, Français
- mâchoire
1, fiche 11, Français, m%C3%A2choire
nom féminin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Partie d'une clé serre-tubes. 1, fiche 11, Français, - m%C3%A2choire
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
mâchoire : Terme uniformisé par CN-Air Canada. 1, fiche 11, Français, - m%C3%A2choire
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1983-05-02
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- jaw-bone 1, fiche 12, Anglais, jaw%2Dbone
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
either of the two bones holding the teeth and framing the mouth in most vertebrates. 1, fiche 12, Anglais, - jaw%2Dbone
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- mandibule 1, fiche 12, Français, mandibule
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- mâchoire 1, fiche 12, Français, m%C3%A2choire
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- toe iron 1, fiche 13, Anglais, toe%20iron
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 13, La vedette principale, Français
- mâchoire
1, fiche 13, Français, m%C3%A2choire
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- étrier 1, fiche 13, Français, %C3%A9trier
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :