TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MAGASIN EXPOSITION [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-07-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Merchandising Techniques
- Sales (Marketing)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- showroom
1, fiche 1, Anglais, showroom
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- display room 2, fiche 1, Anglais, display%20room
correct
- salesroom 2, fiche 1, Anglais, salesroom
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... a room where merchandises are exposed for sale or where samples are displayed. 3, fiche 1, Anglais, - showroom
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- show room
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Techniques marchandes
- Vente
Fiche 1, La vedette principale, Français
- salle d'exposition
1, fiche 1, Français, salle%20d%27exposition
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- magasin d'exposition 2, fiche 1, Français, magasin%20d%27exposition
nom masculin
- salle de montre 3, fiche 1, Français, salle%20de%20montre
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Salle où sont exposées de façon avantageuse les marchandises à vendre. 2, fiche 1, Français, - salle%20d%27exposition
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Au sens d'étalage des marchandises, «montre» est un mot vieilli qu'il faut remplacer, selon le cas, par «exposition» ou «démonstration». 4, fiche 1, Français, - salle%20d%27exposition
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
salle d'exposition : terme entériné par le Comité linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d'État du Canada. 5, fiche 1, Français, - salle%20d%27exposition
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- salle d'expositions
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Técnicas mercantiles
- Ventas (Comercialización)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- salón de exposición
1, fiche 1, Espagnol, sal%C3%B3n%20de%20exposici%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- salón de ventas 2, fiche 1, Espagnol, sal%C3%B3n%20de%20ventas
correct, nom masculin
- salón de exposición y ventas 3, fiche 1, Espagnol, sal%C3%B3n%20de%20exposici%C3%B3n%20y%20ventas
correct, nom masculin
- sala de ventas 4, fiche 1, Espagnol, sala%20de%20ventas
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Los sectores que componen el Súper Makro son: salón de ventas; recepción de mercaderías; dock de descarga y patio de camiones; cámaras frigoríficas; salas de máquinas; oficinas administrativas; baños, vestuarios y comedor para el personal de Makro; baños públicos; dock de carga (clientes) y playa de estacionamiento. 2, fiche 1, Espagnol, - sal%C3%B3n%20de%20exposici%C3%B3n
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :