TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MAMELON [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-03-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Epidermis and Dermis
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- nipple
1, fiche 1, Anglais, nipple
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
nipple: designation derived from the Terminologia Anatomica. 2, fiche 1, Anglais, - nipple
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A16.0.02.004: Terminologia Anatomica identifying number. 2, fiche 1, Anglais, - nipple
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Épiderme et derme
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mamelon
1, fiche 1, Français, mamelon
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- papille mammaire 1, fiche 1, Français, papille%20mammaire
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mamelon; papille mammaire : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 1, Français, - mamelon
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A16.0.02.004 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 1, Français, - mamelon
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-05-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Above-Ground Transmission Systems (Electr.)
- Pipes and Fittings
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- nipple
1, fiche 2, Anglais, nipple
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A pipe coupling consisting of a short piece of tubing usually with external screw thread at each end. 2, fiche 2, Anglais, - nipple
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
nipple: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 2, Anglais, - nipple
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Canalisations aériennes (Électricité)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mamelon
1, fiche 2, Français, mamelon
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] petit bout de tuyau fileté à ses deux extrémités et qui sert à raccorder une pièce de raccord à un tuyau. 2, fiche 2, Français, - mamelon
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
mamelon : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 2, Français, - mamelon
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-03-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- knoll
1, fiche 3, Anglais, knoll
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Small, rounded, isolated elevation of the seabed. 1, fiche 3, Anglais, - knoll
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
knoll: generic used in Nova Scotia and off Newfoundland and Labrador. 1, fiche 3, Anglais, - knoll
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
knoll: term and definition officially approved by the Geographical Names Board of Canada (GNBC) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, fiche 3, Anglais, - knoll
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dôme
1, fiche 3, Français, d%C3%B4me
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- mamelon 2, fiche 3, Français, mamelon
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Relief peu élevé et de forme plutôt arrondie. 1, fiche 3, Français, - d%C3%B4me
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Dôme Pluton, Qué. 1, fiche 3, Français, - d%C3%B4me
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
dôme : générique attesté au Québec. 1, fiche 3, Français, - d%C3%B4me
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
dôme : terme et définition uniformisés par la Commission de toponymie du Canada (CTC) dans le cadre du glossaire (BT-176) faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 3, fiche 3, Français, - d%C3%B4me
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-09-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Analytical Chemistry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- nipple
1, fiche 4, Anglais, nipple
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 4, Anglais, - nipple
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Chimie analytique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- mamelon
1, fiche 4, Français, mamelon
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 4, Français, - mamelon
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-02-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Boring and Drilling (Mines)
- Geological Research and Exploration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- seal nipple
1, fiche 5, Anglais, seal%20nipple
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sondage et forage miniers
- Recherches et prospections géologiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- mamelon d'étanchéité
1, fiche 5, Français, mamelon%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- mamelon 2, fiche 5, Français, mamelon
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Pièce installée en connexion avec un tube-queue [...] dans une installation de fond d'un puits productif. 2, fiche 5, Français, - mamelon%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-04-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Site Development
- Landscape Architecture
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- knob
1, fiche 6, Anglais, knob
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A usually rounded land prominence (as a knoll, hillock, hill, small mountain) with usually steep sides; especially: an isolated prominent rounded hill. 1, fiche 6, Anglais, - knob
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Aménagement du terrain
- Architecture paysagère
Fiche 6, La vedette principale, Français
- mamelon
1, fiche 6, Français, mamelon
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Sommet, colline de forme arrondie. 2, fiche 6, Français, - mamelon
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
[...] nom que l'on donne à un petit monticule isolé. 3, fiche 6, Français, - mamelon
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-07-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- The Mouth
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- mamelon
1, fiche 7, Anglais, mamelon
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
One of three tubercles sometimes present on the cutting edge of an incisor tooth. 1, fiche 7, Anglais, - mamelon
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Cavité buccale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- mamelon
1, fiche 7, Français, mamelon
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Chacun des trois tubercules qui peuvent être présents sur le bord libre d'une incisive. 1, fiche 7, Français, - mamelon
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1994-05-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Plant Biology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- nipple
1, fiche 8, Anglais, nipple
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Morphological and structural nomenclature of the tomato (Lycopersicon (Linnaeus) Karsten ex Farwell). 2, fiche 8, Anglais, - nipple
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Fruit shapes. 2, fiche 8, Anglais, - nipple
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Term standardized by ISO. 2, fiche 8, Anglais, - nipple
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Biologie végétale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- mamelon
1, fiche 8, Français, mamelon
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- ombilic 1, fiche 8, Français, ombilic
correct, normalisé
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Nomenclature morphologique et structurale de la tomate (Lycopersicon (Linnaeus) Karsten ex Farwell). 2, fiche 8, Français, - mamelon
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Types de forme des fruits. 2, fiche 8, Français, - mamelon
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Termes normalisés par l'AFNOR. 2, fiche 8, Français, - mamelon
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1977-07-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- mamelon
1, fiche 9, Anglais, mamelon
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Spheroidal summit of a tubercle. [of an Echinoid] 1, fiche 9, Anglais, - mamelon
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- mamelon
1, fiche 9, Français, mamelon
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
(...) partie centrale (...) d'un tubercule (...) peut être perforé ou non (...) 1, fiche 9, Français, - mamelon
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1977-05-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- monticule
1, fiche 10, Anglais, monticule
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[A] monticule [is a prominence] on the surface of a [stromatoporoid] colony. 1, fiche 10, Anglais, - monticule
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- mamelon
1, fiche 10, Français, mamelon
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[Un] mamelon [est une] petite saillie conique [sur la surface d'un stromatoporoidé] 1, fiche 10, Français, - mamelon
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


