TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

MANCHETTE [20 fiches]

Fiche 1 2024-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Translation

Français

Domaine(s)
  • Traduction
Terme(s)-clé(s)
  • manchette
  • la une

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

manchette: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

manchette : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanics
  • Electric Rotary Machines
DEF

A separate structure mounted on a machine to lead the cooling air to or from a machine, heat exchanger, filter, fan or other device mounted on the machine.

OBS

air trunking: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in 1996.

Français

Domaine(s)
  • Mécanique
  • Machines tournantes électriques
DEF

Structure rapportée sur une machine pour guider l'air de refroidissement en direction ou en provenance d'une machine, d'un échangeur de chaleur, [d'un] filtre, [d'un] ventilateur ou [d'un] autre dispositif monté sur la machine.

OBS

manchette : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI) en 1996.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2013-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Fire-Fighting Apparel
  • Emergency Management
DEF

The circular, close fitting part of the glove, usually made of knitted material, that extends beyond the opening of the glove body to over the wrist area ...

OBS

... also used to describe connection of a safety line to the wrists, which can be used to extricate a person out of a narrow confined space.

Français

Domaine(s)
  • Tenues d'intervention (incendie)
  • Gestion des urgences

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2013-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2012-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Journalism
  • Television Arts
  • Radio Arts

Français

Domaine(s)
  • Presse audiovisuelle
  • Télévision (Arts du spectacle)
  • Radio (Arts du spectacle)
DEF

Nouvelle principale d'une émission d'information.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Horticulture
  • Flowers and Ornamentals (Horticulture)
DEF

A paper or plastic film cone of cylinder to be placed around pot plants for their protection in shipping. (Nelson, K.S., Flower and Plant Production in the Green House, Danville, Illin. Interstate Printers and Publishers, 2nd, ed. 1967, p. 320 (illustr) 222)

CONT

Before venturing outside, place the poinsettia in a plant sleeve or carefully wrap it to prevent exposure to cold temperatures. Exposure to freezing temperatures, even for a brief moment, may cause the leaves to blacken and drop. As soon as you get home, unwrap the plant and place it near a sunny window or other well-lighted area. However, don't let the plant touch the cold window pane.

Français

Domaine(s)
  • Horticulture
  • Floriculture

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2011-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing Accessories
  • Occupational Health and Safety
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Accessoires vestimentaires
  • Santé et sécurité au travail
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2011-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Volleyball
DEF

A position obtained by holding the arms straight out with the forearms together to contact the ball with both forearms simultaneously.

Français

Domaine(s)
  • Volleyball
DEF

Geste technique consistant à joindre les deux mains, pouces accolés, et à rapprocher les coudes de façon à constituer, avec les avant-bras et les poignets l'un près de l'autre et tendus vers l'avant, une surface de contact qui permettra au ballon de rebondir.

OBS

La manchette est presque toujours utilisée pour faire le premier contact : sur réception de service, sur récupération de balle facile ou encore sur récupération d'attaque. [...] Quoique défensif, ce geste technique est la base de l'efficacité offensive d'une équipe parce que le ballon frappé en manchette doit être orienté et bien dirigé vers le passeur placé près du filet.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vóleibol
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2007-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Work Clothes
CONT

Crust leather sleeves, fire-proofed sleeves, flameproof sleeves.

Français

Domaine(s)
  • Vêtements de travail
OBS

Sont utilisées pour le travail près de fourneaux, des manchettes de cuir en croûte ou des manchettes en toile ignifugée.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2005-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Rugby
CONT

"Stiff-arm tackle" is dangerous play. A player makes a stiff-arm tackle when using a stiff arm to strike an opponent.

CONT

Some opponents went to extreme measures to stop him, most notably Huddersfield's Peter Ramsden who infamously flattened him with a stiff-arm tackle in one particularly bad-tempered match.

Français

Domaine(s)
  • Rugby
CONT

Une «cravate» est un acte de jeu dangereux. Un joueur effectue une «cravate» lorsqu'il raidit un bras et frappe ainsi un adversaire au cou ou à la tête.

CONT

Sur l'action, je vois Perugini lui faire une machette. [...] Benoît Baby, pour un geste répréhensible certes mais pas dangereux, écope de quatre semaines et sur une cravate de Perugini qui assassine et risque d'entraîner l'infirmité à vie de Christophe Dominici, il n'y a rien!

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2004-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing Accessories
DEF

The part of a glove intended to cover the wrist.

CONT

The glove body is goat skin shell material that has been treated to be water resistant, breathable, stain and oil resistant with dry soft ability. The gauntlet is oil and water repellent nylon cotton twill with infra-red reflectance properties.

OBS

Not to be confused with the other meaning of gauntlet: "A glove with an extended cuff."

Français

Domaine(s)
  • Accessoires vestimentaires
DEF

Partie qui prolonge le gant au-dessus du poignet.

CONT

Le matériel de base du gant [pour temps froids et pluvieux] est en cuir de peau de chèvre hydrofuge, perméable à l'air, anti-tache, résistant à l'huile et il reste doux après séchage. La manchette est en nylon et coton sergé oléofuge et hydrofuge et anti-infrarouge

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2001-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
  • Hospital Furniture
CONT

Arm pads are attach to the armrests of a chair to provide additional or softer support to the user's arms.

Français

Domaine(s)
  • Aides techniques pour personnes handicapées
  • Mobilier d'hôpital
CONT

[...] accoudoir relevable avec manchette (forme oblique esthétique ou crantée réglable en hauteur).

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2001-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Fencing

Français

Domaine(s)
  • Escrime

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Esgrima
Conserver la fiche 14

Fiche 15 2000-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Furniture Industries

Français

Domaine(s)
  • Industrie du meuble
DEF

Garniture de la partie des accotoirs des sièges, fauteuils ou canapés où s'appuient les avant-bras.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2000-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Fencing
OBS

Technique/tactics.

Français

Domaine(s)
  • Escrime
OBS

Technique/tactique.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1999-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Science
  • Hydrology and Hydrography
DEF

Capillary water ringing the contact points of adjacent rock or soil particles in the zone of aeration.

CONT

Similarly pendular water or hanging water remains suspended from the points of contact of soil particles.

Français

Domaine(s)
  • Science du sol
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Eau qui se trouve aux points de contact des grains du sol, dans les angles sous forme de ménisques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciencia del suelo
  • Hidrología e hidrografía
Conserver la fiche 17

Fiche 18 1998-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Publication and Bookselling
DEF

A brief note set in the outside margins of a work to summarize the text.

Français

Domaine(s)
  • Édition et librairie
DEF

Note succincte placée dans les marges extérieures d'un ouvrage pour en résumer le texte.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1993-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Science
OBS

Soil physics, more precisely water movement in soil.

Français

Domaine(s)
  • Science du sol
OBS

Dans l'étude des mouvements de l'eau dans le sol.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1993-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • The Press (News and Journalism)
DEF

The most important news story of the day.

Français

Domaine(s)
  • Presse écrite
DEF

Titre très large et en gros caractères, à la première page d'un journal. La manchette évoque généralement le fait, l'événement considéré comme le plus important de la journée.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :