TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MANIFESTATION [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-10-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Social Movements
- Peace-Keeping Operations
- Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- demonstration
1, fiche 1, Anglais, demonstration
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A public march or rally expressing an opinion about a political or other issue ... 2, fiche 1, Anglais, - demonstration
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mouvements sociaux
- Opérations de maintien de la paix
- Sécurité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- manifestation
1, fiche 1, Français, manifestation
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- manif 2, fiche 1, Français, manif
correct, nom féminin, familier
- démonstration 3, fiche 1, Français, d%C3%A9monstration
à éviter, anglicisme, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Démonstration collective, publique et organisée d'une opinion ou d'une volonté. 4, fiche 1, Français, - manifestation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Movimientos sociales
- Operaciones de mantenimiento de la paz
- Seguridad
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- manifestación
1, fiche 1, Espagnol, manifestaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Reunión de personas, normalemente al aire libre, con la finalidad de expresar ideas comunes y hacer reivindicaciones. 1, fiche 1, Espagnol, - manifestaci%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
manifestación: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 1, Espagnol, - manifestaci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-04-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organized Recreation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- event
1, fiche 2, Anglais, event
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An activity that is planned for a special purpose and usually involves a lot of people ... 2, fiche 2, Anglais, - event
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
artistic event, cultural event, sporting event 3, fiche 2, Anglais, - event
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Loisirs organisés
Fiche 2, La vedette principale, Français
- manifestation
1, fiche 2, Français, manifestation
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- événement 2, fiche 2, Français, %C3%A9v%C3%A9nement
correct, nom masculin
- évènement 3, fiche 2, Français, %C3%A9v%C3%A8nement
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Activité rassemblant plusieurs personnes qui est organisée dans un but particulier. 4, fiche 2, Français, - manifestation
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Quel que soit le lieu de déroulement de votre évènement associatif, la sécurité de [celui-ci] implique aussi le contrôle des billets [...] cela permet d'éviter les fraudes et [de] garantir un accès totalement sécurisé à votre manifestation. 5, fiche 2, Français, - manifestation
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
manifestation artistique, manifestation culturelle, manifestation sportive 4, fiche 2, Français, - manifestation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-12-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Social Movements
- Festivals, Carnivals and Social Events
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- celebration
1, fiche 3, Anglais, celebration
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The act of celebrating. Whatever is done to celebrate something: A Canada Day celebration often includes a display of fireworks. 1, fiche 3, Anglais, - celebration
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mouvements sociaux
- Festivals, carnavals et fêtes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- célébration
1, fiche 3, Français, c%C3%A9l%C3%A9bration
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- fête 2, fiche 3, Français, f%C3%AAte
correct, nom féminin
- manifestation 1, fiche 3, Français, manifestation
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Action de célébrer une cérémonie, une fête, etc. : La célébration d'un mariage, d'un anniversaire. 1, fiche 3, Français, - c%C3%A9l%C3%A9bration
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
Réjouissance publique et périodique en mémoire d'un événement, d'un personnage, etc. La fête du Travail, des Pères, des Mères, le jour de l'année où on leur rend hommage. 2, fiche 3, Français, - c%C3%A9l%C3%A9bration
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
célébrer : Célébrer un événement, le marquer de manifestations particulières, d'une cérémonie, etc. : Célébrer l'anniversaire d'une victoire. 1, fiche 3, Français, - c%C3%A9l%C3%A9bration
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Une manifestation est une activité publique organisée dans un but commercial, culturel, publicitaire, sportif ou, simplement, de réjouissance. De ce fait, il est synonyme de «célébration», «fête». Ne pas confondre avec l'autre sens du même terme : rassemblement de personnes en vue de revendiquer un droit ou de s'opposer à une décision, qui correspond au terme anglais «demonstration». 3, fiche 3, Français, - c%C3%A9l%C3%A9bration
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Movimientos sociales
- Festivales y carnavales y eventos sociales
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- celebración
1, fiche 3, Espagnol, celebraci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


