TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MARCHE AFFAIRES [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1997-10-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Investment
- Special-Language Phraseology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pace of business
1, fiche 1, Anglais, pace%20of%20business
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Globalization is creating new markets, new competitors, new products, and new business structures at an exponential rate. Technology advances are also dramatically accelerating the pace of business and the volatility of financial markets. 1, fiche 1, Anglais, - pace%20of%20business
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- marche des affaires
1, fiche 1, Français, marche%20des%20affaires
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La mondialisation engendre de nouveaux marchés, fait surgir de nouveaux concurrents, donne naissance à de nouveaux produits et modifie les structures d'entreprise avec une rapidité fulgurante. Les progrès technologiques ont aussi pour conséquence d'accélérer la marche des affaires et d'augmenter la volatilité des marchés financiers, [...]. 1, fiche 1, Français, - marche%20des%20affaires
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1981-09-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Marketing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- business market 1, fiche 2, Anglais, business%20market
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Commercialisation
Fiche 2, La vedette principale, Français
- marché des affaires 1, fiche 2, Français, march%C3%A9%20des%20affaires
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Trade
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- transaction of business 1, fiche 3, Anglais, transaction%20of%20business
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Commerce
Fiche 3, La vedette principale, Français
- marche des affaires
1, fiche 3, Français, marche%20des%20affaires
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


