TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MARCHE SUIVRE CAS URGENCE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-09-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Emergency Management
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Procedure in Case of Emergency
1, fiche 1, Anglais, Procedure%20in%20Case%20of%20Emergency
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
DND 469: form code used by the Canadian Forces. 2, fiche 1, Anglais, - Procedure%20in%20Case%20of%20Emergency
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- DND469
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Gestion des urgences
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Marche à suivre en cas d'urgence
1, fiche 1, Français, Marche%20%C3%A0%20suivre%20en%20cas%20d%27urgence
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
DND 469 : code de formulaire utilisé par les Forces canadiennes. 2, fiche 1, Français, - Marche%20%C3%A0%20suivre%20en%20cas%20d%27urgence
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- DND469
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2003-04-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Security
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- emergency procedures
1, fiche 2, Anglais, emergency%20procedures
correct, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sécurité
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mesures d'urgence
1, fiche 2, Français, mesures%20d%27urgence
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- procédures d'urgence 2, fiche 2, Français, proc%C3%A9dures%20d%27urgence
correct, nom féminin, pluriel
- marche à suivre en cas d'urgence 3, fiche 2, Français, marche%20%C3%A0%20suivre%20en%20cas%20d%27urgence
nom féminin
- directives d'urgence 4, fiche 2, Français, directives%20d%27urgence
nom féminin, pluriel
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :