TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MEB [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-01-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sciences - General
- Photoelectricity and Electron Optics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- scanning electron microscopy
1, fiche 1, Anglais, scanning%20electron%20microscopy
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- SEM 2, fiche 1, Anglais, SEM
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- surface electron microscopy 3, fiche 1, Anglais, surface%20electron%20microscopy
correct
- scanning surface electron microscopy 4, fiche 1, Anglais, scanning%20surface%20electron%20microscopy
correct
- SEM 4, fiche 1, Anglais, SEM
correct
- SEM 4, fiche 1, Anglais, SEM
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In scanning electron microscopy (SEM), a fine probe of electrons with energies typically up to 40 keV [kiloelectron volts] is focused on a specimen, and scanned along a pattern of parallel lines. Various signals are generated as a result of the impact of the incident electrons, which are collected to form an image or to analyse the sample surface. These are mainly secondary electrons, with energies of a few tens of eV [electron volts], high-energy electrons backscattered from the primary beam and characteristic X-rays. 5, fiche 1, Anglais, - scanning%20electron%20microscopy
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sciences - Généralités
- Photo-électricité et optique électronique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- microscopie à balayage
1, fiche 1, Français, microscopie%20%C3%A0%20balayage
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- microscopie électronique à balayage 2, fiche 1, Français, microscopie%20%C3%A9lectronique%20%C3%A0%20balayage
correct, nom féminin
- MEB 3, fiche 1, Français, MEB
correct, nom féminin
- M.E.B. 3, fiche 1, Français, M%2EE%2EB%2E
correct, nom féminin
- MEB 3, fiche 1, Français, MEB
- microscopie à balayage électronique 4, fiche 1, Français, microscopie%20%C3%A0%20balayage%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin
- microscopie électronique à balayage de surface 5, fiche 1, Français, microscopie%20%C3%A9lectronique%20%C3%A0%20balayage%20de%20surface
correct, nom féminin
- SEM 5, fiche 1, Français, SEM
correct, nom féminin
- SEM 5, fiche 1, Français, SEM
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Microscopie électronique à balayage. Les microscopes électroniques à balayage (MEB) utilisent un faisceau d'électrons balayés hautement énergétique pour examiner la surface d'un échantillon. 6, fiche 1, Français, - microscopie%20%C3%A0%20balayage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ciencias - Generalidades
- Fotoelectricidad y óptica electrónica
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- microscopía electrónica de barrido
1, fiche 1, Espagnol, microscop%C3%ADa%20electr%C3%B3nica%20de%20barrido
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- SEM 1, fiche 1, Espagnol, SEM
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- microscopia electrónica de barrido 2, fiche 1, Espagnol, microscopia%20electr%C3%B3nica%20de%20barrido
correct, nom féminin
- microscopía electrónica de barrido de superficie 3, fiche 1, Espagnol, microscop%C3%ADa%20electr%C3%B3nica%20de%20barrido%20de%20superficie
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Técnica [que] se utiliza para la observación y análisis de superficies suministrando información de relieve, textura, tamaño y forma de grano y composición química [...] de muestras biológicas y minerales. 1, fiche 1, Espagnol, - microscop%C3%ADa%20electr%C3%B3nica%20de%20barrido
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
SEM por sus siglas en inglés. 2, fiche 1, Espagnol, - microscop%C3%ADa%20electr%C3%B3nica%20de%20barrido
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-01-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Photoelectricity and Electron Optics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- scanning electron microscope
1, fiche 2, Anglais, scanning%20electron%20microscope
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- SEM 2, fiche 2, Anglais, SEM
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- scanning electronic microscope 3, fiche 2, Anglais, scanning%20electronic%20microscope
correct
- SEM 4, fiche 2, Anglais, SEM
correct
- SEM 4, fiche 2, Anglais, SEM
- scanning EM 5, fiche 2, Anglais, scanning%20EM
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An instrument similar to an electron microscope in that a beam of electrons is used to scan the surface of a specimen. 6, fiche 2, Anglais, - scanning%20electron%20microscope
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The beam is moved in a point-to-point manner over the surface of the specimen. These electrons are deflected, collected, accelerated, and directed against a scintillator. The large number of photons thus created are converted into an electric signal that, in turn, modulates the beam scanning the surface of the specimen. The image produced appears to be three-dimensional and lifelike. 6, fiche 2, Anglais, - scanning%20electron%20microscope
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Photo-électricité et optique électronique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- microscope électronique à balayage
1, fiche 2, Français, microscope%20%C3%A9lectronique%20%C3%A0%20balayage
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- MEB 2, fiche 2, Français, MEB
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- microscope à balayage électronique 3, fiche 2, Français, microscope%20%C3%A0%20balayage%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
- MBE 4, fiche 2, Français, MBE
correct, nom masculin
- MBE 4, fiche 2, Français, MBE
- microscope électronique à balayage de surface 5, fiche 2, Français, microscope%20%C3%A9lectronique%20%C3%A0%20balayage%20de%20surface
correct, nom masculin
- microscope à balayage 6, fiche 2, Français, microscope%20%C3%A0%20balayage
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Microscope électronique à balayage (MEB) [...] Un faisceau d'électrons mitraille l'échantillon. Au contact de la surface, le faisceau perd de l'énergie, et émet des électrons secondaires, des rayons X, de la lumière. Or l'intensité de ces électrons secondaires dépend de la nature du point bombardé et du relief, ce qui permet, après analyse, de construire une image. On voit ainsi la surface des bactéries, pollens, cristaux... 7, fiche 2, Français, - microscope%20%C3%A9lectronique%20%C3%A0%20balayage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos científicos
- Fotoelectricidad y óptica electrónica
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- microscopio electrónico de barrido
1, fiche 2, Espagnol, microscopio%20electr%C3%B3nico%20de%20barrido
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Los microscopios electrónicos de barrido se fundan en el mismo principio de la visión natural y proporcionan imágenes extraordinariamente detalladas de objetos opacos. [...] Un haz primario de electrones caracterizado por su fineza barre la superficie del objeto [...] punto por punto y línea por línea. Así herido por el haz, cada uno de los puntos emite electrones secundarios que, debidamente colectados, forman una señal que modula el haz catódico de un catoscopio de televisión. Este haz barre la pantalla luminiscente en sincronismo con el haz primario y forma en ella la imagen del objeto considerablemente ampliado. 2, fiche 2, Espagnol, - microscopio%20electr%C3%B3nico%20de%20barrido
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-01-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Naval Forces
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Marine Expeditionary Brigade
1, fiche 3, Anglais, Marine%20Expeditionary%20Brigade
correct, États-Unis
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- MEB 1, fiche 3, Anglais, MEB
correct, États-Unis
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Forces navales
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Marine Expeditionary Brigade
1, fiche 3, Français, Marine%20Expeditionary%20Brigade
correct, États-Unis
Fiche 3, Les abréviations, Français
- MEB 1, fiche 3, Français, MEB
correct, États-Unis
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Brigade du corps expéditionnaire des marines 2, fiche 3, Français, Brigade%20du%20corps%20exp%C3%A9ditionnaire%20des%20marines
non officiel, nom féminin
- MEB 2, fiche 3, Français, MEB
correct, nom féminin
- MEB 2, fiche 3, Français, MEB
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-03-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Crop Protection
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- maneb
1, fiche 4, Anglais, maneb
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- [ethylenebis(dithiocarbamato)]manganese 2, fiche 4, Anglais, %5Bethylenebis%28dithiocarbamato%29%5Dmanganese
correct
- manganous ethylenebis[dithiocarbamate] 2, fiche 4, Anglais, manganous%20ethylenebis%5Bdithiocarbamate%5D
correct
- MEB 3, fiche 4, Anglais, MEB
correct, marque de commerce
- MnEBD 3, fiche 4, Anglais, MnEBD
correct, marque de commerce
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Maneb. Yellow powder. Crystals from alcohol. Moderately soluble in water. Soluble in chloroform, pyridine. Use: Agricultural fungicide. 2, fiche 4, Anglais, - maneb
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- manèbe
1, fiche 4, Français, man%C3%A8be
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- MEB 2, fiche 4, Français, MEB
correct, marque de commerce
- MnEBD 2, fiche 4, Français, MnEBD
correct, marque de commerce
- éthylène-bis (dithiocarbamate) manganeux 2, fiche 4, Français, %C3%A9thyl%C3%A8ne%2Dbis%20%28dithiocarbamate%29%20manganeux
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Fongicide, utilisé en agriculture. 2, fiche 4, Français, - man%C3%A8be
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Fonte des semis. Cette maladie détruit souvent les semis. Le champignon envahit les tiges des plantules, au niveau du sol. Celles-ci s'affaissent et meurent. L'excès d'humidité et des semis trop drus favorisent cette maladie. - Lutte. Arroser les semis à titre préventif ou dès que la fonte apparaît, avec 4 à 5 litres au mètre carré d'une bouillie à base de thirame, zinèbe ou manèbe. Éviter de semer trop dru ou éclaircir dès la levée. 3, fiche 4, Français, - man%C3%A8be
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- éthylène bis dithiocarbamate de manganèse
- éthylène-bis dithiocarbamate manganeux
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-11-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Handbook of Patent Examination
1, fiche 5, Anglais, Handbook%20of%20Patent%20Examination
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- HOPE 2, fiche 5, Anglais, HOPE
correct, Canada
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada. 1, fiche 5, Anglais, - Handbook%20of%20Patent%20Examination
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Manuel de l'examinateur de brevets
1, fiche 5, Français, Manuel%20de%20l%27examinateur%20de%20brevets
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
- MEB 2, fiche 5, Français, MEB
correct, Canada
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. 1, fiche 5, Français, - Manuel%20de%20l%27examinateur%20de%20brevets
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :