TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MEMBRANE [17 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-02-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Waterproofing (Construction)
- Building Insulation and Acoustical Design
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- membrane
1, fiche 1, Anglais, membrane
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A thin skin of film that protects a material from outside influences. 2, fiche 1, Anglais, - membrane
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Batt-type insulation manufactured with no membrane on either face shall be installed so that at least 1 face is in full and continuous contact with cladding, sheathing or other membrane. 3, fiche 1, Anglais, - membrane
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Étanchéité (Construction)
- Isolation et acoustique architecturale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- membrane
1, fiche 1, Français, membrane
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Tout isolant du type matelas dont les deux faces sont dépourvues de membranes doit être mis en œuvre de manière qu'au moins une des faces soit en tout point en contact avec le revêtement extérieur ou intérieur, le revêtement intermédiaire ou une autre membrane. 2, fiche 1, Français, - membrane
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-01-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- membrane roof system
1, fiche 2, Anglais, membrane%20roof%20system
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- membrane roofing system 1, fiche 2, Anglais, membrane%20roofing%20system
correct
- membrane roofing 2, fiche 2, Anglais, membrane%20roofing
correct
- membrane 3, fiche 2, Anglais, membrane
correct, uniformisé
- roof membrane 3, fiche 2, Anglais, roof%20membrane
uniformisé
- roofing membrane 3, fiche 2, Anglais, roofing%20membrane
uniformisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A weather-resistant roof covering of alternate layers of felt and bitumen, surfaced with aggregate or asphaltic material. 2, fiche 2, Anglais, - membrane%20roof%20system
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
On low-sloped roofs, membrane roof systems are used. These systems depend on their watertightness properties rather than their water-shedding ability. Built-up roofs and flat-seam metal roofing are examples of water-tight membrane roofing systems. 1, fiche 2, Anglais, - membrane%20roof%20system
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
membrane; roof membrane; roofing membrane: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 2, Anglais, - membrane%20roof%20system
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- revêtement d'étanchéité
1, fiche 2, Français, rev%C3%AAtement%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- membrane 2, fiche 2, Français, membrane
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Couverture appliquée sur toute la surface d'un support. 3, fiche 2, Français, - rev%C3%AAtement%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Contrairement aux systèmes classiques de couverture traditionnelle utilisant, sur un support incliné, des matériaux discontinus et de petit module (ardoises, tuiles [...]), les revêtements d'étanchéité le plus généralement employés sont appliqués en continuité sur toute la surface du support, celui-ci pouvant offrir une inclinaison variant de 0 à 90°. 4, fiche 2, Français, - rev%C3%AAtement%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Le terme revêtement d'étanchéité désigne la totalité du complexe d'étanchéité, lequel peut être appliqué soit sur les parties courantes, soit sur les reliefs (relevés d'étanchéité), soit sur les parties en retombée (retombées d'étanchéité). 5, fiche 2, Français, - rev%C3%AAtement%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
Membranes de bitume. Les toits plats exigent de l'entrepreneur une solide expérience. La nature complexe des travaux et les conditions extrêmes auxquelles sont soumises ces membranes nous ordonnent d'être exigeants. 6, fiche 2, Français, - rev%C3%AAtement%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
revêtement d'étanchéité; membrane : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 7, fiche 2, Français, - rev%C3%AAtement%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-11-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- membrane
1, fiche 3, Anglais, membrane
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A saturated cotton or burlap fabric used for certain built-up roofing applications. 2, fiche 3, Anglais, - membrane
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- membrane
1, fiche 3, Français, membrane
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Grosse toile ou coton saturé, employée dans certaines couvertures multicouches. 2, fiche 3, Français, - membrane
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Désigne aussi la combinaison de feutre et de couches de bitume formant une entité souple et le système d'imperméabilisation d'une couverture multicouches. 2, fiche 3, Français, - membrane
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-09-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
- Food Industries
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- membrane 1, fiche 4, Anglais, membrane
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- permselective membrane 1, fiche 4, Anglais, permselective%20membrane
- semipermeable membrane 1, fiche 4, Anglais, semipermeable%20membrane
à éviter
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An intervening phase separating two phases and (or) acting as an active or passive barrier to the transport of matter between phases adjacent to it. 1, fiche 4, Anglais, - membrane
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Techniques industrielles
- Industrie de l'alimentation
Fiche 4, La vedette principale, Français
- membrane
1, fiche 4, Français, membrane
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- membrane semi-perméable 1, fiche 4, Français, membrane%20semi%2Dperm%C3%A9able
correct, nom féminin
- membrane sélective 1, fiche 4, Français, membrane%20s%C3%A9lective
correct, nom féminin
- membrane à perméabilité sélective 1, fiche 4, Français, membrane%20%C3%A0%20perm%C3%A9abilit%C3%A9%20s%C3%A9lective
correct, nom féminin
- membrane artificielle 1, fiche 4, Français, membrane%20artificielle
correct, nom féminin
- membrane permsélective 1, fiche 4, Français, membrane%20perms%C3%A9lective
voir observation, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Structure matérielle mince permettant l'arrêt ou le passage sélectif de substances entre les volumes qu'elle sépare, sous l'action d'une force motrice de transfert (Norme AFNOR). 1, fiche 4, Français, - membrane
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les critères de sélection des constituants par la membrane peuvent être : la dimension et la forme, la nature chimique, l'état physique, la charge électrique, etc. des particules, des molécules ou des ions. 1, fiche 4, Français, - membrane
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Suivant leur sélectivité, on peut distinguer les membranes d'osmose inverse, les membranes d'ultrafiltration, les membranes de microfiltration, les membranes d'électrodialyse et les membranes de pervaporation. 1, fiche 4, Français, - membrane
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
membrane permsélective : Le terme «membrane permsélective», souvent utilisé pour désigner les membranes en général, est à réserver pour les techniques d'électrodialyse et de pervaporation. 1, fiche 4, Français, - membrane
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2005-10-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Audio Technology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- diaphragm
1, fiche 5, Anglais, diaphragm
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- loudspeaker diaphragm 2, fiche 5, Anglais, loudspeaker%20diaphragm
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Dynamic (moving-coil) direct-radiator loudspeaker. In this type of loudspeaker ... [the] diaphragm is expected to move as a piston and to exactly follow the alternately changing force. The inner and outer suspension is necessary to maintain the diaphragm and the voice coil in their proper positions without preventing a free movement in the axial direction. 1, fiche 5, Anglais, - diaphragm
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Électroacoustique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- membrane
1, fiche 5, Français, membrane
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- membrane de haut-parleur 2, fiche 5, Français, membrane%20de%20haut%2Dparleur
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Dans un haut-parleur dit à radiation directe, l'élément vibrant agit directement sur l'air du milieu ambiant. Le rayonnement de la puissance sonore est réalisé à l'aide d'une membrane, conique ou elliptique, qui se déplace librement, d'un mouvement de translation car elle est fixée au bâti du haut-parleur à l'aide d'une suspension très souple. Dans une certaine mesure les dimensions des membranes déterminent les fréquences des signaux qui peuvent être reproduits. 3, fiche 5, Français, - membrane
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Le haut-parleur convertit en sons audibles les variations d'un courant électrique. Il comprend essentiellement: un moteur qui transforme les vibrations électriques en vibrations mécaniques; une membrane qui vibre sous l'action du moteur et qui communique à l'air ses vibrations [...] 4, fiche 5, Français, - membrane
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-01-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Pregnancy
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- membranes
1, fiche 6, Anglais, membranes
pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The membranes usually rupture spontaneously [if not] an artificial rupture may be done. 1, fiche 6, Anglais, - membranes
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- membrane
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Grossesse
Fiche 6, La vedette principale, Français
- membranes
1, fiche 6, Français, membranes
nom féminin, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'idéal des auteurs classiques était que les membranes se rompent, spontanément ou artificiellement [...] 1, fiche 6, Français, - membranes
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- membrane
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-08-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- membrane
1, fiche 7, Anglais, membrane
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
- Traitement des eaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- membrane
1, fiche 7, Français, membrane
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
membrane : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 7, Français, - membrane
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1998-06-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Tire Manufacturing
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- envelope
1, fiche 8, Anglais, envelope
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Outer diaphragm used in precure retread system to prevent air in chamber from penetrating between tread and casing, and to give satisfactory finish to exposed bonding layer. 1, fiche 8, Anglais, - envelope
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Fabrication des pneumatiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- membrane
1, fiche 8, Français, membrane
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Enveloppe utilisée dans le rechapage précuit pour empêcher l'air de pénétrer entre la bande de roulement et la carcasse. 1, fiche 8, Français, - membrane
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les données que l'on retrouve sur cette fiche sont utilisées dans une entreprise française de fabrication de pneumatiques. 1, fiche 8, Français, - membrane
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1998-05-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Optics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- diaphragm
1, fiche 9, Anglais, diaphragm
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Any opening in an optical system which controls the cross section of a beam of light passing through it, to control light intensity, reduce aberration, or increase depth of focus. 2, fiche 9, Anglais, - diaphragm
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
diaphragm: Term standardized by CGSB. 3, fiche 9, Anglais, - diaphragm
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Optique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- diaphragme
1, fiche 9, Français, diaphragme
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- membrane 2, fiche 9, Français, membrane
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Écran percé d'une ouverture généralement circulaire, de diamètre variable, utilisé pour délimiter la largeur de champ d'une lentille ou d'un système optique, ou pour limiter la dispersion d'un faisceau lumineux. 3, fiche 9, Français, - diaphragme
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997. 4, fiche 9, Français, - diaphragme
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1998-05-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- septum
1, fiche 10, Anglais, septum
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Injection of samples by hypodermic syringe for g.c. and h.p.l.c. is commonly made through a self-sealing septum held tightly in the top of the injection port; these septa are made from silicone rubber often reinforced with teflon. 2, fiche 10, Anglais, - septum
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- septum
1, fiche 10, Français, septum
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- membrane 2, fiche 10, Français, membrane
correct, nom féminin
- pastille d'injection 3, fiche 10, Français, pastille%20d%27injection
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[...] pastille de caoutchouc fermant la chambre d'injection et à travers laquelle on fait pénétrer l'aiguille de la seringue [...] 4, fiche 10, Français, - septum
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] le gaz porteur, de préférence préchauffé, entre dans une chambre chauffée, obturée par une pastille d'élastomère, le septum, qui assure l'étanchéité [...]. Le septum doit avoir une bonne résistance à la température maximale choisie, en particulier garder le plus longtemps possible l'aptitude à se refermer dès que l'aiguille de la seringue est retirée. 5, fiche 10, Français, - septum
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
septum en élastomère, septum métallique, septum souple. 2, fiche 10, Français, - septum
Record number: 10, Textual support number: 2 PHR
crever une membrane. 2, fiche 10, Français, - septum
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1998-03-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Percussion Instruments
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- drumhead
1, fiche 11, Anglais, drumhead
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- drum head 2, fiche 11, Anglais, drum%20head
- head 3, fiche 11, Anglais, head
nom
- membrane 1, fiche 11, Anglais, membrane
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The membrane stretched over the open end or ends of a drum. 1, fiche 11, Anglais, - drumhead
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Instruments de musique à percussion
Fiche 11, La vedette principale, Français
- peau de tambour
1, fiche 11, Français, peau%20de%20tambour
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- peau 2, fiche 11, Français, peau
nom féminin
- membrane 2, fiche 11, Français, membrane
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1992-01-21
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- diaphragm 1, fiche 12, Anglais, diaphragm
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Place the diaphragm of the stethoscope over the brachial artery. 1, fiche 12, Anglais, - diaphragm
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 12, La vedette principale, Français
- membrane
1, fiche 12, Français, membrane
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Renseignement tiré du catalogue Freisz, p. 354, et confirmé par un représentant de l'Ontario Medical Supplies, à Ottawa. 1, fiche 12, Français, - membrane
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1990-09-05
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Aircraft Systems
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- pressure diaphragm
1, fiche 13, Anglais, pressure%20diaphragm
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Circuits des aéronefs
Fiche 13, La vedette principale, Français
- diaphragme
1, fiche 13, Français, diaphragme
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- membrane 1, fiche 13, Français, membrane
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1983-10-12
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Audio Technology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- diaphragm
1, fiche 14, Anglais, diaphragm
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A thin flexible sheet that can be vibrated by sound waves as in a microphone, or can be vibrated by magnetic waves to produce sound waves as in a telephone receiver. (SMICO, 71: 120) The receiver in the handset which contains a diaphragm moved by an electromagnet, converts the electrical signal back to air pressure fluctuations that correspond closely to the air pressure fluctuations of Mrs. Smiths' speech. (ENBELL, 80: 37) 1, fiche 14, Anglais, - diaphragm
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Électroacoustique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- diaphragme 1, fiche 14, Français, diaphragme
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- membrane 1, fiche 14, Français, membrane
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Membrane métallique 1) utilisée dans un microphone, qui vibre sous l'effet des ondes sonores, 2) utilisée dans un récepteur téléphonique, dont les vibrations, commandées à partir d'un courant téléphonique qui traverse un bobinage, entraînent des variations de la pression de l'air environnant et produisent donc des sons. (DELTE 1, 75: 9, 10, 12) Sous l'effet des ondes sonores, la partie centrale du diaphragme se déplace, avec des amplitudes variables autour de sa position de repos et entraîne l'électrode avant dans son déplacement. (DELTE 1, 75: 10) 1, fiche 14, Français, - diaphragme
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1982-08-31
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- membrane
1, fiche 15, Anglais, membrane
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
On some filter presses, membranes are placed between the fabric elements and, after the normal period of filtration, they can be subjected to compressed-air pressure to ensure that even, additional pressure is applied to the whole of the cake and that the extraction of interstitial water is thus further improved. 1, fiche 15, Anglais, - membrane
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux usées
Fiche 15, La vedette principale, Français
- membrane
1, fiche 15, Français, membrane
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Sur certains filtres-presses, des membranes sont disposées entre les toiles, pouvant à la fin de la période normale de filtration, être mises sous pression d'air comprimé de façon à assurer l'application d'une surpression uniforme complémentaire sur l'ensemble du gâteau et améliorer encore l'extraction de l'eau interstitielle. 1, fiche 15, Français, - membrane
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1982-01-08
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Taps and Plumbing Accessories
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- diaphragm 1, fiche 16, Anglais, diaphragm
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
FIST 42-07-295. 1, fiche 16, Anglais, - diaphragm
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Robinetterie et accessoires
Fiche 16, La vedette principale, Français
- membrane 1, fiche 16, Français, membrane
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Serseg F 468 disponible à l'Hydro-Québec. 1, fiche 16, Français, - membrane
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Fueling Systems (Motor Vehicles)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- diaphragm
1, fiche 17, Anglais, diaphragm
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A flexible partition or wall separating two cavities. 1, fiche 17, Anglais, - diaphragm
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Alimentation (Véhicules automobiles)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- membrane
1, fiche 17, Français, membrane
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La soupape consiste en un pointeau monté sur une membrane placée dans une chambre reliée à la tuyauterie d'admission par le passage. 1, fiche 17, Français, - membrane
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


