TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MENTHOL [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-06-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- menthol
1, fiche 1, Anglais, menthol
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- hexahydrothymol 2, fiche 1, Anglais, hexahydrothymol
ancienne désignation, correct
- 2-isopropyl-5-methylcyclohexanol 3, fiche 1, Anglais, 2%2Disopropyl%2D5%2Dmethylcyclohexanol
correct
- menthacamphor 4, fiche 1, Anglais, menthacamphor
ancienne désignation, correct
- p-menthan-3-ol 3, fiche 1, Anglais, p%2Dmenthan%2D3%2Dol
correct, voir observation
- 5-methyl-2-(1-methylethyl)cyclohexanol 3, fiche 1, Anglais, 5%2Dmethyl%2D2%2D%281%2Dmethylethyl%29cyclohexanol
correct
- peppermint camphor 2, fiche 1, Anglais, peppermint%20camphor
ancienne désignation, correct
- para-menthan-3-ol 5, fiche 1, Anglais, para%2Dmenthan%2D3%2Dol
ancienne désignation, à éviter, voir observation
- 1-menthol 3, fiche 1, Anglais, 1%2Dmenthol
à éviter
- methylhydroxyisopropylcyclohexane 4, fiche 1, Anglais, methylhydroxyisopropylcyclohexane
ancienne désignation, à éviter
- 89-78-1 3, fiche 1, Anglais, 89%2D78%2D1
numéro du CAS
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An alcohol-soluble, white crystalline compound which appears under the form of white crystals with cooling odour and taste, which is soluble in alcohol, light petroleum solvents, glacial acetic acid and fixed or volatile oils, is slightly soluble in water, and which is used in perfumery, cigarettes, liqueurs, as a flavoring agent and for chest rubs and cough drops. 6, fiche 1, Anglais, - menthol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
May be 1- (from natural sources) or dl- (natural or synthetic). 6, fiche 1, Anglais, - menthol
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The prefixes "ortho-", "meta-" and "para-", along with their corresponding abbreviations ("o-", "m-" and "p-"), appear in italics and are ignored in alphabetizing. According to the actual chemical nomenclature rules in organic chemistry (in 2003), the numbers designating the positions of the disubstitution groups (1,2- for "ortho-", 1,3- for "meta-" and 1,4- for "para-") are to be preferred to the symbols "o-", "m-" and "p-". Furthermore, the prefixes "ortho-", "meta-" and "para-" should not be used anymore, and their corresponding abbreviations ("o-", "m-", and "p-") will soon be judged to be avoided, if not totally condemned. 5, fiche 1, Anglais, - menthol
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C10H20O 6, fiche 1, Anglais, - menthol
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- menthol
1, fiche 1, Français, menthol
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- p-menthan-3-ol 2, fiche 1, Français, p%2Dmenthan%2D3%2Dol
correct, voir observation, nom masculin
- alcool mentholique 1, fiche 1, Français, alcool%20mentholique
ancienne désignation, correct, nom masculin
- camphre de menthe 1, fiche 1, Français, camphre%20de%20menthe
ancienne désignation, correct, nom masculin
- hexahydrothymol 1, fiche 1, Français, hexahydrothymol
ancienne désignation, correct, nom masculin
- isopropyl-2 méthyl-5 cyclohexanol 1, fiche 1, Français, isopropyl%2D2%20m%C3%A9thyl%2D5%20cyclohexanol
ancienne désignation, correct, nom masculin
- p-menthanol-3 1, fiche 1, Français, p%2Dmenthanol%2D3
ancienne désignation, correct, nom masculin
- 89-78-1 3, fiche 1, Français, 89%2D78%2D1
numéro du CAS
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Alcool terpénique extrait de l'essence de menthe poivrée, se présentant sous la forme de cristaux incolores, à forte odeur de menthe, peu solubles dans l'eau, solubles dans les solvants organiques, utilisé comme anesthésique (calmant), sous forme de pommades ou d'huiles ou en inhalation, pour son arôme en parfumerie, comme aromatisant de boissons, en confiserie et pour parfumer les tabacs. 4, fiche 1, Français, - menthol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les préfixes de position «ortho-», «méta-» et «para-», tout comme les abréviations correspondantes «o-», «m-» et «p-», s'écrivent en italique et n'interviennent pas dans une classification par ordre alphabétique. Selon les règles de nomenclature de chimie organique en vigueur aujourd'hui (en 2003), il est recommandé d'utiliser les chiffres 1,2-, 1,3- et 1,4-, respectivement. Les préfixes «ortho-», «méta-» et «para-» ne doivent plus être utilisés. L'usage des symboles correspondants («o-», «m-» et «p-») sera bientôt fortement déconseillé, sans être exclu. 2, fiche 1, Français, - menthol
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C10H20O 4, fiche 1, Français, - menthol
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Aditivos alimentarios
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- alcanfor mentolado
1, fiche 1, Espagnol, alcanfor%20mentolado
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C10H20O 2, fiche 1, Espagnol, - alcanfor%20mentolado
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :