TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MES [11 fiches]

Fiche 1 2025-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics
CONT

Structural equation modeling is a multivariate statistical analysis technique that is used to analyze structural relationships. This technique is the combination of factor analysis and multiple regression analysis, and it is used to analyze the structural relationship between measured variables and latent constructs.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques
CONT

La modélisation par équations structurelles (MES) est une technique d'analyse qui combine simultanément les modèles de mesure (par exemple, les analyses factorielles) et de prédiction (par exemple, les régressions). Elles servent à confirmer des théories et hypothèses préexistantes.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2018-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Military Materiel Management
  • Military Equipment Maintenance
DEF

Equipment not used up but repeatedly employed in the maintenance process.

OBS

materiel-in-use: term to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • material-in-use

Français

Domaine(s)
  • Gestion du matériel militaire
  • Maintenance du matériel militaire
OBS

matériel en service : terme d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2014-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Environment
  • Geology

Français

Domaine(s)
  • Environnement
  • Géologie
DEF

[...] ensemble des matières solides insolubles visibles à l'œil nu présentes dans un liquide.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C6H13NO4S
formule, voir observation
OBS

2-(morpholin-4-yl)ethanesulfonic acid: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

Chemical formula: C6H13NO4S

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C6H13NO4S
formule, voir observation
OBS

acide 2-(morpholin-4-yl)éthanesulfonique : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Formule chimique : C6H13NO4S

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2010-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Supply (Military)
  • Military Equipment

Français

Domaine(s)
  • Approvisionnement (Militaire)
  • Matériel militaire

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2004-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
DEF

A modulation technique used to widen the RF bandwidth of a signal.

OBS

Common types of SS modulation include frequency hopping, direct sequence, time hopping, and hybrid modulation.

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
DEF

Technique de transmission dans laquelle la puissance du signal émis est répartie sur une largeur de bande beaucoup plus grande que celle strictement nécessaire à la transmission des informations.

OBS

La modulation à spectre étalé permet l'accès multiple à une voie de transmission et accroît l'immunité au bruit et au brouillage radioélectriques, ainsi que la confidentialité.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
DEF

Sistema de modulación que utiliza una estructura de señal con características de ruido secuencial, por ejemplo, códigos de pseudoruido, para extender la señal de información normalmente de banda estrecha sobre una banda de frecuencias relativamente ancha.

OBS

El receptor correlaciona estas señales para recuperar la señal de información original.

Terme(s)-clé(s)
  • modulación SS
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2003-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
  • Water Pollution
DEF

Solids that either float on the surface of, or are in suspension in, water, wastewater, or other liquids, and which are largely removable by laboratory filtering.

DEF

Solids removed by filtration or centrifuging under specified conditions. [Definition standardized by ISO.]

OBS

suspended solids: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique
  • Pollution de l'eau
DEF

Matières solides de diverses natures en suspension dans un liquide et susceptibles d'être séparées de celui-ci par décantation, filtration ou centrifugation.

DEF

Matières éliminées par filtration ou centrifugation dans des conditions définies. [Définition normalisée par l'ISO.]

OBS

matières en suspension : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química analítica
  • Contaminación del agua
DEF

Materias sólidas que fluctúan dentro del agua o de otro medio por tener un peso específico igual o similar al del medio, siendo arrastradas con él.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2001-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Air Traffic Control
OBS

ELM: extended length message.

OBS

multisite ELM subfield; MES: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Circulation et trafic aériens
OBS

ELM : message étendu.

OBS

sous-champ ELM multisite; MES : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones
  • Control de tránsito aéreo
OBS

ELM: mensaje de longitud ampliada.

OBS

subcampo ELM multisitio: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1997-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods

Français

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1994-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Computers and Calculators
  • Applications of Automation
  • Telecommunications Facilities

Français

Domaine(s)
  • Ordinateurs et calculateurs
  • Automatisation et applications
  • Installations de télécommunications
OBS

Acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1983-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
OBS

Lexique de l'emploi. Ministère de l'emploi et de l'immigration, 1983.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :