TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
METTEUR PAGES [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1998-04-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Layout (Graphic Arts)
- Occupation Names (General)
- Graphic Arts and Printing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- make-up hand
1, fiche 1, Anglais, make%2Dup%20hand
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- make-up man 2, fiche 1, Anglais, make%2Dup%20man
correct
- makeup man 3, fiche 1, Anglais, makeup%20man
correct
- line-up editor 4, fiche 1, Anglais, line%2Dup%20editor
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
To make up a page is to assemble and arrange the headings, illustrations, captions and text. In most cases this is a joint task of the author or editor and the printers makeup man...; the latter is responsible for the mechanical assembly of the type and cuts in the space designated. 3, fiche 1, Anglais, - make%2Dup%20hand
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- makeup hand
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Maquette et mise en page
- Désignations des emplois (Généralités)
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- metteur en pages
1, fiche 1, Français, metteur%20en%20pages
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- metteur 2, fiche 1, Français, metteur
correct, nom masculin
- responsable de mise en page 3, fiche 1, Français, responsable%20de%20mise%20en%20page
proposition, nom masculin et féminin
- responsable de mise en pages 3, fiche 1, Français, responsable%20de%20mise%20en%20pages
proposition, nom masculin et féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
De toutes les opérations relatives à la composition, la mise en pages exige au plus haut degré les connaissances typographiques et le metteur en pages ou metteur doit pouvoir résoudre avec sécurité toutes les difficultés qui se présentent. Il doit avoir des qualités personnelles de tact, de goût et de bon sens supérieures à celles des autres compositeurs. C'est lui qui prépare la copie à l'avance et veille à la bonne exécution de l'ouvrage. 2, fiche 1, Français, - metteur%20en%20pages
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Responsable de mise en page(s) : proposé pour remplacer «metteuse (en pages)». 3, fiche 1, Français, - metteur%20en%20pages
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1983-11-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- make-up setter 1, fiche 2, Anglais, make%2Dup%20setter
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Official title no 9511-118 of the Canadian Classification of Occupations. 1, fiche 2, Anglais, - make%2Dup%20setter
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
(PRINT. & PUB.) 1, fiche 2, Anglais, - make%2Dup%20setter
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- metteur en pages 1, fiche 2, Français, metteur%20en%20pages
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- metteuse en pages 2, fiche 2, Français, metteuse%20en%20pages
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Appellation officielle no 9511-118 de la Classification canadienne descriptive des professions. 1, fiche 2, Français, - metteur%20en%20pages
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
(IMP. ET ÉDIT.) 1, fiche 2, Français, - metteur%20en%20pages
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- printing make-up setter 1, fiche 3, Anglais, printing%20make%2Dup%20setter
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- metteur en pages 1, fiche 3, Français, metteur%20en%20pages
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :