TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MIDI [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-08-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Informatics
- Music (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Musical Instrument Digital Interface
1, fiche 1, Anglais, Musical%20Instrument%20Digital%20Interface
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- MIDI 2, fiche 1, Anglais, MIDI
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A] technical standard that describes a protocol, digital interface and connectors and allows a wide variety of electronic musical instruments, computers and other related devices to connect and communicate with one another. 3, fiche 1, Anglais, - Musical%20Instrument%20Digital%20Interface
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Informatique
- Musique (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- norme MIDI
1, fiche 1, Français, norme%20MIDI
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- MIDI 1, fiche 1, Français, MIDI
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- interface numérique d'instruments de musique 2, fiche 1, Français, interface%20num%C3%A9rique%20d%27instruments%20de%20musique
correct, nom féminin
- MIDI 2, fiche 1, Français, MIDI
correct, nom féminin
- MIDI 2, fiche 1, Français, MIDI
- interface numérique des instruments de musique 3, fiche 1, Français, interface%20num%C3%A9rique%20des%20instruments%20de%20musique
correct, nom féminin
- interface MIDI 4, fiche 1, Français, interface%20MIDI
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Norme technique qui décrit un] protocole de communication et un format de fichier dédiés à la musique, et utilisés pour la communication entre instruments électroniques, contrôleurs, séquenceurs, et logiciels de musique. 5, fiche 1, Français, - norme%20MIDI
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Cette interface, développée par des fabricants de synthétiseurs, est devenue la norme sur la scène musicale. Les données MIDI peuvent, à l'aide d'un séquenceur, être jouées par le synthétiseur d'une carte sonore. 4, fiche 1, Français, - norme%20MIDI
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Informática
- Música (Generalidades)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- interfaz digital de instrumentos musicales
1, fiche 1, Espagnol, interfaz%20digital%20de%20instrumentos%20musicales
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Protocolo estándar de comunicaciones para el intercambio de información entre las computadoras (ordenadores) y los sintetizadores musicales. 1, fiche 1, Espagnol, - interfaz%20digital%20de%20instrumentos%20musicales
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-03-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Fashion and Styles (Clothing)
- Clothing (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- midi
1, fiche 2, Anglais, midi
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mode
- Vêtements (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- midi
1, fiche 2, Français, midi
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Désigne la longueur d'un vêtement qui descend plus ou moins à mi-mollet. 1, fiche 2, Français, - midi
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le midi est la nouvelle longueur préconisée par les couturiers. 1, fiche 2, Français, - midi
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :