TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MODULARITE [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-02-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Organization
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- modularity
1, fiche 1, Anglais, modularity
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organisation militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- modularité
1, fiche 1, Français, modularit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Structuration des forces militaires consistant à composer un état-major ou une force adaptée à une mission, à partir d’éléments organiques. 1, fiche 1, Français, - modularit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
modularité : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 5 décembre 2013. 2, fiche 1, Français, - modularit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-11-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- modularity
1, fiche 2, Anglais, modularity
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The degree to which part of the representation can be understood independently of the rest. 2, fiche 2, Anglais, - modularity
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In design terms, the complete separation of domain knowledge from pedagogical knowledge in GUIDON (their modularity) is motivated both by the engineering need to have a clean design and by a desire to maintain a high degree of generality. 3, fiche 2, Anglais, - modularity
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 2, La vedette principale, Français
- modularité
1, fiche 2, Français, modularit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] facilité à changer des parties de la connaissance sans avoir à changer le reste. 2, fiche 2, Français, - modularit%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- modularidad
1, fiche 2, Espagnol, modularidad
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2006-01-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- modularity
1, fiche 3, Anglais, modularity
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
measure of the extent to which a program is composed of modules, such that a change to one module has minimal impact on other modules 1, fiche 3, Anglais, - modularity
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
modularity: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 3, Anglais, - modularity
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- modularité
1, fiche 3, Français, modularit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
mesure de la façon dont un programme est composé de modules, de telle sorte qu'une modification apportée à un module a un effet minimal sur les autres modules 1, fiche 3, Français, - modularit%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
modularité : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 3, Français, - modularit%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-12-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- modularity
1, fiche 4, Anglais, modularity
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A measure of the extent to which a program is composed of modules, such that a change to one component has minimal impact on other components. 2, fiche 4, Anglais, - modularity
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
modularity: term and definition standardized by ISO/IEC [International electrotechnical Commission] and the IEEE [Institute of Electrical and Electronics Engineers]. 3, fiche 4, Anglais, - modularity
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- modularité
1, fiche 4, Français, modularit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Mesure du degré auquel un programme est composé de modules, de telle sorte qu'une modification apportée à un élément a un effet minimal sur les autres éléments qui le composent. 2, fiche 4, Français, - modularit%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
modularité : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale]. 3, fiche 4, Français, - modularit%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- modularidad
1, fiche 4, Espagnol, modularidad
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-04-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Military Equipment
- Social Legislation
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- modular construction
1, fiche 5, Anglais, modular%20construction
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- modularity 2, fiche 5, Anglais, modularity
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Despite having been around for well over a decade, this weapon has a visual aura of "Star Wars" about it that does not, however, detract from the general impression of practicality and good design. The design aspect carries over to the highly modular construction in which basic components can be combined and re-combined to produce any weapon type from sub-machine-gun to light machine-gun. 1, fiche 5, Anglais, - modular%20construction
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Matériel militaire
- Législation sociale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- modularité
1, fiche 5, Français, modularit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Caractéristique de ce qui est modulaire, qui fonctionne grâce à des modules. 2, fiche 5, Français, - modularit%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Apparue il y a largement plus de dix ans, cette arme jouit d'une sorte d'aura «Guerre des Étoiles» qui, par ailleurs, ne diminue en rien l'impression générale qu'elle donne d'être pratique et bien conçue. Sa modularité très poussée permet de combiner et de recombiner ses composants pour en faire aussi bien un pistolet-mitrailleur qu'une mitrailleuse légère. 3, fiche 5, Français, - modularit%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-10-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- modularity
1, fiche 6, Anglais, modularity
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 6, La vedette principale, Français
- modularité
1, fiche 6, Français, modularit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :