TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MOISSONNAGE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-09-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Artificial Intelligence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- web scraping
1, fiche 1, Anglais, web%20scraping
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- web harvesting 2, fiche 1, Anglais, web%20harvesting
correct
- web data extraction 3, fiche 1, Anglais, web%20data%C2%A0extraction
correct
- scraping 4, fiche 1, Anglais, scraping
correct
- harvesting 5, fiche 1, Anglais, harvesting
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Web scraping is a process through which information is gathered and copied from the Web using automated scripts or robots, for retrieval and analysis. 6, fiche 1, Anglais, - web%20scraping
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Intelligence artificielle
Fiche 1, La vedette principale, Français
- moissonnage du Web
1, fiche 1, Français, moissonnage%20du%20Web
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- moissonnage Web 2, fiche 1, Français, moissonnage%20Web
correct, nom masculin
- moissonnage 3, fiche 1, Français, moissonnage
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le moissonnage du Web est un processus par lequel des renseignements sont recueillis et copiés à partir du Web à l'aide de robots ou de scripts automatisés, aux fins d'extraction et d'analyse ultérieure. 4, fiche 1, Français, - moissonnage%20du%20Web
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-11-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Harvesting Techniques
- Grain Growing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cereal harvest
1, fiche 2, Anglais, cereal%20harvest
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- cereal harvesting 2, fiche 2, Anglais, cereal%20harvesting
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Cereal harvesting is almost complete with spring wheat yields ranging from 25 to 60 bushels per acre, barley yields of 40 to 60 bushels per acre and oat yields of 50 to 100 bushels per acre. 3, fiche 2, Anglais, - cereal%20harvest
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Techniques de récolte
- Culture des céréales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- moisson
1, fiche 2, Français, moisson
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- moissonnage 2, fiche 2, Français, moissonnage
correct, nom masculin
- récolte de céréales 3, fiche 2, Français, r%C3%A9colte%20de%20c%C3%A9r%C3%A9ales
correct, nom féminin
- récolte céréalière 4, fiche 2, Français, r%C3%A9colte%20c%C3%A9r%C3%A9ali%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Travail agricole qui consiste à [recueillir] les céréales [...] lorsqu'elles sont parvenues à maturité. 5, fiche 2, Français, - moisson
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Après un hiver absent et un printemps précoce, la récolte de céréales commence dès la fin de juin pour l'orge d'hiver et la mi-juillet pour le blé. 6, fiche 2, Français, - moisson
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de recolección
- Cultivo de cereales
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- mies
1, fiche 2, Espagnol, mies
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mies: nombre que se da a los cereales en el último período de su vegetación, próximos ya a la madurez, y a los mismos una vez segados y a punto de trillar. 2, fiche 2, Espagnol, - mies
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :