TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MONTAGE CONTINUITE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-09-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Cinematography
- Video Technology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- continuity editing
1, fiche 1, Anglais, continuity%20editing
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A system of editing intended to maintain continuous and clear narrative action. 1, fiche 1, Anglais, - continuity%20editing
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Continuity editing relies on matching screen direction, position, and temporal relations from shot to shot. 1, fiche 1, Anglais, - continuity%20editing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Cinématographie
- Vidéotechnique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- montage par continuité
1, fiche 1, Français, montage%20par%20continuit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Système de montage permettant d'assurer, dans un contexte narratif, le déroulement clair et continu de l'action. 2, fiche 1, Français, - montage%20par%20continuit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le montage par continuité repose sur une stricte corrélation des directions des mouvements, des positions dans l'espace et des relations temporelles entre les plans. 2, fiche 1, Français, - montage%20par%20continuit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-07-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Cinematography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- continuity editing
1, fiche 2, Anglais, continuity%20editing
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- invisible editing 2, fiche 2, Anglais, invisible%20editing
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... the main editing technique to have evolved in narrative or storybased film is "continuity editing," a core component of the ... classical Hollywood style. The basic purpose of continuity editing is to arrange shots together so they tell a story in a clear and easily understandable way. If footage is edited correctly in this style it should be seamless and we will be too focused on the story itself to notice the editing. That’s why this editing style is often called "invisible editing." 2, fiche 2, Anglais, - continuity%20editing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Cinématographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- montage en continuité
1, fiche 2, Français, montage%20en%20continuit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- montage invisible 2, fiche 2, Français, montage%20invisible
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] aux plans-séquences fixes ont succédé les procédés caractéristiques du style classique hollywoodien : multiplicité des plans, diversité des échelles et des angles de prises de vues, mobilité de la caméra, montage en continuité. 2, fiche 2, Français, - montage%20en%20continuit%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


