TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MONTANT INTERMEDIAIRE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mullion
1, fiche 1, Anglais, mullion
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mullion: an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 1, Anglais, - mullion
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- montant intermédiaire
1, fiche 1, Français, montant%20interm%C3%A9diaire
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
montant intermédiaire : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 1, Français, - montant%20interm%C3%A9diaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-03-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Architecture
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- mullion
1, fiche 2, Anglais, mullion
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- munnion 2, fiche 2, Anglais, munnion
correct
- munion 3, fiche 2, Anglais, munion
correct
- minion 3, fiche 2, Anglais, minion
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Vertical member between the lights in a window opening. 4, fiche 2, Anglais, - mullion
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Intermediate vertical member in an opening or frame. 5, fiche 2, Anglais, - mullion
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The downward extension of the mullions of the clerestory windows to produce additional vertical lines is ... novel, and these are undeniably "perpendicular". 6, fiche 2, Anglais, - mullion
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
mullion: Term and definition standardized by ISO. 7, fiche 2, Anglais, - mullion
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Architecture
Fiche 2, La vedette principale, Français
- meneau
1, fiche 2, Français, meneau
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- montant intermédiaire 2, fiche 2, Français, montant%20interm%C3%A9diaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Montant vertical dormant, en général en maçonnerie, qui divise une baie en plusieurs parties [...] 3, fiche 2, Français, - meneau
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Pièce verticale divisant une baie ou un cadre. 4, fiche 2, Français, - meneau
Record number: 2, Textual support number: 3 DEF
Élément de pierre placé à l'intérieur d'une fenêtre pour en diviser la surface soit verticalement, soit horizontalement. 5, fiche 2, Français, - meneau
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les fenêtres basses se présentent comme des baies triangulaires avec une rose à redents, du côté de la nef, mais au chevet, où les travées sont plus étroites, des meneaux les divisent de manière moins originale. 6, fiche 2, Français, - meneau
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[...] par déformation [meneau] peut désigner aussi une traverse horizontale qui divise une baie en deux ouvertures [...] 3, fiche 2, Français, - meneau
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
meneau : Terme et définition normalisés par l'ISO. 7, fiche 2, Français, - meneau
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
montant intermédiaire : terme normalisé par l'AFNOR. 8, fiche 2, Français, - meneau
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
- Arquitectura
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- mainel
1, fiche 2, Espagnol, mainel
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- montante central 2, fiche 2, Espagnol, montante%20central
correct, nom masculin
- parteluz 1, fiche 2, Espagnol, parteluz
correct, nom féminin
- peinazo 2, fiche 2, Espagnol, peinazo
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Elemento vertical que divide la luz de una ventana. 1, fiche 2, Espagnol, - mainel
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-08-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Fences and Enclosures
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- line post
1, fiche 3, Anglais, line%20post
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- intermediate post 1, fiche 3, Anglais, intermediate%20post
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An intermediate post in a line of fence. 1, fiche 3, Anglais, - line%20post
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Line of fence ... These posts are all the posts between the terminals. In most cases, a section of fence does not include a line post for pricing purposes. 1, fiche 3, Anglais, - line%20post
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Line of fence: Any straight line of fence unbroken by gates or openings in the line. 1, fiche 3, Anglais, - line%20post
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Enceintes et clôtures
Fiche 3, La vedette principale, Français
- poteau intermédiaire
1, fiche 3, Français, poteau%20interm%C3%A9diaire
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- montant intermédiaire 2, fiche 3, Français, montant%20interm%C3%A9diaire
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Poteau qui se situe entre deux poteaux d'extrémité ou deux poteaux d'angle. 3, fiche 3, Français, - poteau%20interm%C3%A9diaire
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Poteaux. En fer galvanisé ou non, on trouve les poteaux intermédiaires, les poteaux d'angles et les jambes de force. Les jambes de force servent à renforcer les poteaux dans les angles et aux reprises de fil de tension. 4, fiche 3, Français, - poteau%20interm%C3%A9diaire
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Définition créée d'après sources a et b. 3, fiche 3, Français, - poteau%20interm%C3%A9diaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1991-11-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- intermediate post 1, fiche 4, Anglais, intermediate%20post
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 4, La vedette principale, Français
- montant intermédiaire
1, fiche 4, Français, montant%20interm%C3%A9diaire
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :