TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MONTANT PORTE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- door jamb
1, fiche 1, Anglais, door%20jamb
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
door jamb: an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 1, Anglais, - door%20jamb
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- montant de porte
1, fiche 1, Français, montant%20de%20porte
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
montant de porte : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 1, Français, - montant%20de%20porte
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-11-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- door pillar
1, fiche 2, Anglais, door%20pillar
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- door post 2, fiche 2, Anglais, door%20post
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
door pillar: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 2, Anglais, - door%20pillar
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- montant de porte
1, fiche 2, Français, montant%20de%20porte
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
montant de porte : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 2, Français, - montant%20de%20porte
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-02-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- doorjamb
1, fiche 3, Anglais, doorjamb
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- doorcheek 1, fiche 3, Anglais, doorcheek
correct
- doorpost 1, fiche 3, Anglais, doorpost
correct
- door jamb 2, fiche 3, Anglais, door%20jamb
correct
- door post 3, fiche 3, Anglais, door%20post
correct
- door cheek 3, fiche 3, Anglais, door%20cheek
correct
- door-jamb 4, fiche 3, Anglais, door%2Djamb
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
One of the vertical members of a door frame. 3, fiche 3, Anglais, - doorjamb
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
To be distinguished from the stile (or style) which is part of the door itself. 5, fiche 3, Anglais, - doorjamb
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- montant de porte
1, fiche 3, Français, montant%20de%20porte
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- jambage de porte 2, fiche 3, Français, jambage%20de%20porte
correct, voir observation, nom masculin
- piédroit de porte 3, fiche 3, Français, pi%C3%A9droit%20de%20porte
proposition, nom masculin
- pied-droit de porte 3, fiche 3, Français, pied%2Ddroit%20de%20porte
proposition, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
montant : Élément vertical d'un ouvrage assemblé, tel que huisserie, bâti de porte, châssis, croisée [...] etc. 4, fiche 3, Français, - montant%20de%20porte
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
piédroit : Montant portant le couvrement de la baie. 5, fiche 3, Français, - montant%20de%20porte
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
piédroit ou pied-droit (pluriel: des pieds-droits). 4, fiche 3, Français, - montant%20de%20porte
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
jambage : Chacun des deux montants qui encadrent une porte, une fenêtre. 6, fiche 3, Français, - montant%20de%20porte
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
Certains ouvrages consultés précisent que le jambage est une «maçonnerie qui compose le montant latéral d'une baie»; d'autres définissent les jambages comme «les faces d'un piédroit au nu des trumeaux ou parallèles à ce nu». 3, fiche 3, Français, - montant%20de%20porte
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- jamba de puerta
1, fiche 3, Espagnol, jamba%20de%20puerta
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- montante de puerta 1, fiche 3, Espagnol, montante%20de%20puerta
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
montantes de puerta: piezas de madera, colocadas verticalmente y unidas por su parte superior con el dintel, formando así el marco de la puerta. 1, fiche 3, Espagnol, - jamba%20de%20puerta
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-06-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Finish Carpentry
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- door stile
1, fiche 4, Anglais, door%20stile
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
One of the two vertical members forming the structural frame of the door. 2, fiche 4, Anglais, - door%20stile
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Menuiserie
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- montant de porte
1, fiche 4, Français, montant%20de%20porte
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dans la fabrication de portes à panneaux, élément structurel vertical situé de chaque côté de la porte, formant le cadre avec les traverses supérieure et inférieure. 2, fiche 4, Français, - montant%20de%20porte
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les traitements de bois. [...] Injection de tous les montants de portes et des cadres de fenêtres avec un injecteur de 7 mm de diamètre de la base de la menuiserie et sur la totalité du cadre à 20 cm d'intervalle puis injection hydraulique. 3, fiche 4, Français, - montant%20de%20porte
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Planches à noyau de contreplaqué ou panneaux de particules à tronçon de bois, plaqués acajou, devant servir à la fabrication de montants de porte. 4, fiche 4, Français, - montant%20de%20porte
Record number: 4, Textual support number: 3 CONT
Montants et traverses de portes. 5, fiche 4, Français, - montant%20de%20porte
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
montant : Élément structurel vertical d'un ouvrage assemblé, tel que huisserie, bâti de porte, châssis, croisée, volet, grille [...] 6, fiche 4, Français, - montant%20de%20porte
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1993-09-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- doorpost
1, fiche 5, Anglais, doorpost
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- door post 2, fiche 5, Anglais, door%20post
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Steel or wood upright forming the side of the door openings. 1, fiche 5, Anglais, - doorpost
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- montant de porte
1, fiche 5, Français, montant%20de%20porte
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Pièce verticale en acier ou en bois formant l'encadrement des portes. 2, fiche 5, Français, - montant%20de%20porte
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :