TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MONTANTS [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1999-10-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Deep Foundations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- leaders
1, fiche 1, Anglais, leaders
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- leads 2, fiche 1, Anglais, leads
correct, pluriel
- pile driving leads 2, fiche 1, Anglais, pile%20driving%20leads
correct, pluriel
- pile driver leads 3, fiche 1, Anglais, pile%20driver%20leads
correct, pluriel
- driving leads 4, fiche 1, Anglais, driving%20leads
- driving leaders 4, fiche 1, Anglais, driving%20leaders
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Guides for the hammer of a pile driver. 2, fiche 1, Anglais, - leaders
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- pile driver lead
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fondations profondes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- jumelles
1, fiche 1, Français, jumelles
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- jumelles de sonnette 2, fiche 1, Français, jumelles%20de%20sonnette
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pièces de guidage du mouton. 3, fiche 1, Français, - jumelles
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Sonnettes et battage des pieux [...] Moutons à chute libre. Sonnettes à tiraudes [...] Elles sont constituées par une charpente en bois [...] ayant la forme d'un tétraèdre [...] Les montants, ou «jumelles», maintenus par des contrefiches, ont 5 à 6 m de long. À leur partie supérieure est fixée une poulie, ou réa, sur laquelle passe un câble auquel est attaché le mouton en fonte. Le mouton est maintenu contre les jumelles, au moyen d'un tenon fixé à un «galopin». 4, fiche 1, Français, - jumelles
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le terme «jumelle» s'utilise le plus souvent au pluriel. 5, fiche 1, Français, - jumelles
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- jumelle de sonnette
- jumelle
- montant
- montants
- montant de sonnette
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1995-09-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Cycling
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- seat stays 1, fiche 2, Anglais, seat%20stays
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The thin tubes that connect the seat cluster to the bottom bracket. 1, fiche 2, Anglais, - seat%20stays
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Cyclisme
Fiche 2, La vedette principale, Français
- haubans
1, fiche 2, Français, haubans
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- montants 2, fiche 2, Français, montants
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ils sont au nombre de deux sur un vélo. Il s'agit des tubes arrière du cadre, soudés sur le raccord de selle et brasés sur les pattes arrière. 1, fiche 2, Français, - haubans
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ce terme s'emploie presque toujours au pluriel, car les haubans sont au nombre de deux. 3, fiche 2, Français, - haubans
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1994-04-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Palletization
- Materials Handling
- Air Freight
- Wood Products
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- posts
1, fiche 3, Anglais, posts
pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Members, either fixed or detachable, positioned vertically on a pallet to take the weight of superimposed pallets. 2, fiche 3, Anglais, - posts
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term found in ISO Recommendation only (not standardized). 3, fiche 3, Anglais, - posts
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- post
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Palettisation
- Manutention
- Fret aérien
- Produits du bois
Fiche 3, La vedette principale, Français
- montants
1, fiche 3, Français, montants
nom masculin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Éléments fixes ou amovibles, montés verticalement sur une palette et destinés notamment à permettre le gerbage. 2, fiche 3, Français, - montants
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- montant
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1991-02-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
- Ship and Boat Parts
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- uprights
1, fiche 4, Anglais, uprights
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Armement et gréement
- Parties des bateaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- montants
1, fiche 4, Français, montants
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- étamperche 1, fiche 4, Français, %C3%A9tamperche
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :