TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MONTE [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-04-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Vegetable Crop Production
- General Warehousing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- over-mature
1, fiche 1, Anglais, over%2Dmature
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Referring to] vegetable harvested at an overly advanced stage of development. 1, fiche 1, Anglais, - over%2Dmature
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
over-mature: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 1, Anglais, - over%2Dmature
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- overmature
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Production légumière
- Entreposage général
Fiche 1, La vedette principale, Français
- monté
1, fiche 1, Français, mont%C3%A9
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Se dit d'un] légume récolté à un stade de développement trop avancé. 1, fiche 1, Français, - mont%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
monté : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 1, Français, - mont%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Producción hortícola
- Almacenaje general
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- pasado
1, fiche 1, Espagnol, pasado
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- sobremaduro 2, fiche 1, Espagnol, sobremaduro
correct, adjectif
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Dícese de un] vegetal cosechado en una etapa avanzada de su desarrollo. 1, fiche 1, Espagnol, - pasado
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-08-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- mount
1, fiche 2, Anglais, mount
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- mounting of a horse 2, fiche 2, Anglais, mounting%20of%20a%20horse
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
"Mount" stands for the act or instance of mounting on a horse or any other means of conveyance, the manner of mounting, and the fact of riding or making the animal go. 2, fiche 2, Anglais, - mount
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 2, La vedette principale, Français
- monte
1, fiche 2, Français, monte
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- monte à cheval 2, fiche 2, Français, monte%20%C3%A0%20cheval
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
«Monte» signifie à la fois l'action de se mettre en selle, la manière dont un cavalier monte un cheval ou tout autre animal qui le transporte et le fait de faire de l'équitation. 3, fiche 2, Français, - monte
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-06-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- mount
1, fiche 3, Anglais, mount
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An assignment to ride as a jockey in a race. 2, fiche 3, Anglais, - mount
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[Shoemaker's] mounts through the end of 1970 had earned about $43,800,000. 3, fiche 3, Anglais, - mount
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 3, La vedette principale, Français
- monte
1, fiche 3, Français, monte
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Pour un jockey, le fait de participer à une course. 2, fiche 3, Français, - monte
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Jockey qui a eu trois montes dans la journée. 3, fiche 3, Français, - monte
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La «monte» d'un jockey est l'engagement qu'il a pris de monter un ou des chevaux d'un propriétaire dans une ou plusieurs courses. En ce sens, le terme est au singulier, mais se met au pluriel pour signifier la somme des chevaux ainsi montés. 4, fiche 3, Français, - monte
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- under saddle
1, fiche 4, Anglais, under%20saddle
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- ridden 2, fiche 4, Anglais, ridden
correct, adjectif
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Horses and ponies are shown ... under saddle on the flat (level track or ring). 3, fiche 4, Anglais, - under%20saddle
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
ridden horse 2, fiche 4, Anglais, - under%20saddle
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 4, La vedette principale, Français
- monté
1, fiche 4, Français, mont%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
cheval monté 1, fiche 4, Français, - mont%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-06-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Land Forces
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- mounted
1, fiche 5, Anglais, mounted
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- mtd 1, fiche 5, Anglais, mtd
correct, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
mounted; mtd: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 5, Anglais, - mounted
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Forces terrestres
Fiche 5, La vedette principale, Français
- monté
1, fiche 5, Français, mont%C3%A9
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- mté 1, fiche 5, Français, mt%C3%A9
correct, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
monté; mté : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 5, Français, - mont%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-10-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Animal Reproduction
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- breeding
1, fiche 6, Anglais, breeding
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- coupling 2, fiche 6, Anglais, coupling
correct
- mating 3, fiche 6, Anglais, mating
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The act or instance of mating, as compared to causing an animal to breed (another meaning of "breeding"). 4, fiche 6, Anglais, - breeding
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Mating of horses. 5, fiche 6, Anglais, - breeding
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Reproduction des animaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- accouplement
1, fiche 6, Français, accouplement
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- monte 2, fiche 6, Français, monte
correct, nom féminin
- lutte 2, fiche 6, Français, lutte
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Accouplement de chevaux. 3, fiche 6, Français, - accouplement
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
«Lutte» pour moutons et chèvres. 2, fiche 6, Français, - accouplement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Reproducción de animales
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- acoplamiento
1, fiche 6, Espagnol, acoplamiento
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- cópula 2, fiche 6, Espagnol, c%C3%B3pula
correct, nom féminin
- copulación 2, fiche 6, Espagnol, copulaci%C3%B3n
correct, nom féminin
- apareamiento 3, fiche 6, Espagnol, apareamiento
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Acción de acoplar o acoplarse. 4, fiche 6, Espagnol, - acoplamiento
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- mounted
1, fiche 7, Anglais, mounted
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 7, La vedette principale, Français
- monté
1, fiche 7, Français, mont%C3%A9
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Se dit de toute pièce installée dans la fenêtre ou capsule transparente d'un cadre avant son insertion dans un coffret, un écrin ou un étui de présentation. 1, fiche 7, Français, - mont%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1991-04-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Plant Biology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- bolted
1, fiche 8, Anglais, bolted
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Bolted beet. 1, fiche 8, Anglais, - bolted
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Biologie végétale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- monté en graine
1, fiche 8, Français, mont%C3%A9%20en%20graine
correct, adjectif
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- monté 1, fiche 8, Français, mont%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Betterave montée (en graine). 1, fiche 8, Français, - mont%C3%A9%20en%20graine
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1990-05-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Farm Implements and Gardening Tools
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- mounted type
1, fiche 9, Anglais, mounted%20type
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- mounted 2, fiche 9, Anglais, mounted
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
e.g. mounted plow, harrow 3, fiche 9, Anglais, - mounted%20type
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Outillage agricole et horticole
Fiche 9, La vedette principale, Français
- porté
1, fiche 9, Français, port%C3%A9
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
En motoculture, se dit d'un outil qui n'a pas, en principe, de point de contact avec le sol et dont le poids repose intégralement sur le tracteur, auquel il est lié notamment par l'intermédiaire d'un attelage «trois points». 3, fiche 9, Français, - port%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Si un outil prend appui sur le sol par un quelconque de ses organes ou par une ou deux roues arrière et s'il est maintenu dans sa partie antérieure par la barre d'attelage du tracteur ou par l'attelage «trois points», on dit alors qu'il est semi-porté. 3, fiche 9, Français, - port%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1987-10-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- mounted
1, fiche 10, Anglais, mounted
correct, adjectif
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Seated or riding on a horse: serving on horseback. 2, fiche 10, Anglais, - mounted
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The police who patrol this park are mounted. 3, fiche 10, Anglais, - mounted
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 10, La vedette principale, Français
- monté
1, fiche 10, Français, mont%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Qui utilise le cheval pour combattre ou comme moyen de transport. 2, fiche 10, Français, - mont%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La Gendarmerie Royale du Canada est communément appelée «Police montée» car, à l'origine, les membres de ce corps policier se déplaçaient à cheval. 3, fiche 10, Français, - mont%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1985-11-04
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A term denoting that an article is put together in its complete state - not knocked down. 1, fiche 11, Anglais, - set%20up
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 11, La vedette principale, Français
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Terme qui indique qu'un article est assemblé et mis au point; non démonté. 1, fiche 11, Français, - mont%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1983-06-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Construction Methods
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- worked 1, fiche 12, Anglais, worked
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Building stone, shaped, dressed or worked. 1, fiche 12, Anglais, - worked
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Procédés de construction
Fiche 12, La vedette principale, Français
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Pierre de construction, façonnée, taillée ou montée. 1, fiche 12, Français, - mont%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1983-05-02
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- highly keyed in colour 1, fiche 13, Anglais, highly%20keyed%20in%20colour
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
having a high degree of colour intensity 1, fiche 13, Anglais, - highly%20keyed%20in%20colour
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 13, La vedette principale, Français
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :