TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MOR [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-09-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- heavy mortar
1, fiche 1, Anglais, heavy%20mortar
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- hy mor 1, fiche 1, Anglais, hy%20mor
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
heavy mortar; hy mor: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 1, Anglais, - heavy%20mortar
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mortier lourd
1, fiche 1, Français, mortier%20lourd
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- mor L 2, fiche 1, Français, mor%20L
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mortier lourd; mor L : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 1, Français, - mortier%20lourd
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-11-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
- Infantry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- mortar
1, fiche 2, Anglais, mortar
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- mor 1, fiche 2, Anglais, mor
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
mortar; mor: designations officially approved by the Army Terminology Panel and by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 2, Anglais, - mortar
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
- Infanterie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mortier
1, fiche 2, Français, mortier
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- mor 1, fiche 2, Français, mor
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
mortier; mor : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre, par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 2, Français, - mortier
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-10-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Nervous System
- The Eye
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- rapid eye movement
1, fiche 3, Anglais, rapid%20eye%20movement
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- REM 1, fiche 3, Anglais, REM
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A behavioral sign of the phase of sleep during which the sleeper is likely to be experiencing dreamlike mental activity. 2, fiche 3, Anglais, - rapid%20eye%20movement
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Système nerveux
- Oeil
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mouvement oculaire rapide
1, fiche 3, Français, mouvement%20oculaire%20rapide
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- MOR 2, fiche 3, Français, MOR
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Signe comportemental de la phase de sommeil au cours de laquelle le dormeur est susceptible d'expérimenter une activité mentale onirique. 3, fiche 3, Français, - mouvement%20oculaire%20rapide
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-04-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Mor
1, fiche 4, Anglais, Mor
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A language of Indonesia. 2, fiche 4, Anglais, - Mor
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- mor
1, fiche 4, Français, mor
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Langue d'Indonésie. 2, fiche 4, Français, - mor
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-02-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Military Logistics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- military operational requirement
1, fiche 5, Anglais, military%20operational%20requirement
correct, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- MOR 2, fiche 5, Anglais, MOR
correct, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
military operational requirement; MOR: designations standardized by NATO. 3, fiche 5, Anglais, - military%20operational%20requirement
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Logistique militaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- besoin militaire opérationnel
1, fiche 5, Français, besoin%20militaire%20op%C3%A9rationnel
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- MOR 2, fiche 5, Français, MOR
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
besoin opérationnel militaire; MOR : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 5, Français, - besoin%20militaire%20op%C3%A9rationnel
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-11-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Horse Husbandry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- chronic obstructive pulmonary disease
1, fiche 6, Anglais, chronic%20obstructive%20pulmonary%20disease
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- COPD 2, fiche 6, Anglais, COPD
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- chronic obstructive lung disease 3, fiche 6, Anglais, chronic%20obstructive%20lung%20disease
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
... a combination of chronic bronchitis and bronchiolitis supplemented by pulmonary emphysema. 2, fiche 6, Anglais, - chronic%20obstructive%20pulmonary%20disease
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
... disease of the horse ... Clinical signs include chronic cough, loud abnormal breath sounds and a double expiratory effort. 2, fiche 6, Anglais, - chronic%20obstructive%20pulmonary%20disease
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Some authors consider the terms "heaves" and "broken wind" as being synonymous with "chronic obstructive pulmonary disease." 4, fiche 6, Anglais, - chronic%20obstructive%20pulmonary%20disease
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Élevage des chevaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- maladie obstructive respiratoire
1, fiche 6, Français, maladie%20obstructive%20respiratoire
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- MOR 1, fiche 6, Français, MOR
correct
Fiche 6, Les synonymes, Français
- maladie obstructive respiratoire chronique 2, fiche 6, Français, maladie%20obstructive%20respiratoire%20chronique
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Syndrome respiratoire chez le cheval. 1, fiche 6, Français, - maladie%20obstructive%20respiratoire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Cría de ganado caballar
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- enfermedad pulmonar obstructiva crónica
1, fiche 6, Espagnol, enfermedad%20pulmonar%20obstructiva%20cr%C3%B3nica
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
- epoc 2, fiche 6, Espagnol, epoc
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
epoc: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda escribir la sigla "epoc" en minúsculas por considerarse ya un término común, como "sida". 3, fiche 6, Espagnol, - enfermedad%20pulmonar%20obstructiva%20cr%C3%B3nica
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-09-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Soil Science
- Geology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- mor
1, fiche 7, Anglais, mor
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- raw humus 2, fiche 7, Anglais, raw%20humus
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A nonzoogenous forest humus form distinguished by a matted F layer and a holorganic H layer with a sharp delineation from the A horizon. 3, fiche 7, Anglais, - mor
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
It is generally acid, having high organic carbon content (52% or more) ... 3, fiche 7, Anglais, - mor
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Various subgroups can be recognized by the morphology, and chemical and biological properties. 3, fiche 7, Anglais, - mor
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Science du sol
- Géologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- mor
1, fiche 7, Français, mor
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- humus brut 2, fiche 7, Français, humus%20brut
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Humus forestier de milieu aéré, peu évolué [...] à incorporation faible de matière organique peu transformée [...] 3, fiche 7, Français, - mor
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le mor est généralement acide et a une forte teneur en carbone organique (au moins 52 % [...] 4, fiche 7, Français, - mor
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
On distingue divers sous-groupes définis suivant leur morphologie et leurs propriétés chimiques et biologiques. 4, fiche 7, Français, - mor
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
- Geología
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- mor
1, fiche 7, Espagnol, mor
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- humus de pinaza 2, fiche 7, Espagnol, humus%20de%20pinaza
nom masculin
- humus bruto 3, fiche 7, Espagnol, humus%20bruto
nom masculin
- humus mor 3, fiche 7, Espagnol, humus%20mor
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Humus con acumulación superficial de restos vegetales, sin mezcla con sustancias minerales, que es el horizonte A0. El horizonte A1 está inmediatamente debajo, con tránsito brusco, y está formado por materia mineral con mezcla de materia orgánica. Es algo soluble en agua y muy dispersable. Posee núcleos poco polimerizados y muchos monómeros. 4, fiche 7, Espagnol, - mor
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :