TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MORPHAGE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-10-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Video Technology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- morphing
1, fiche 1, Anglais, morphing
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A computer animation process that allows the linking and merging of two or more images to produce special effects. 2, fiche 1, Anglais, - morphing
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This process is often used in visual media such as motion pictures, videoclips, and advertising. 2, fiche 1, Anglais, - morphing
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
morphing: term and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 3, fiche 1, Anglais, - morphing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Infographie
- Vidéotechnique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- morphage
1, fiche 1, Français, morphage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- morphose 2, fiche 1, Français, morphose
correct, nom féminin
- métamorphose 3, fiche 1, Français, m%C3%A9tamorphose
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Technique d'animation par ordinateur permettant de lier et de fusionner deux images ou plus afin de créer des effets spéciaux. 4, fiche 1, Français, - morphage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Cette technique est souvent utilisée dans les médias visuels tels que le cinéma, les clips vidéo et la publicité. 4, fiche 1, Français, - morphage
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
morphage : terme et définition normalisés par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale. 5, fiche 1, Français, - morphage
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
morphose : terme publié au Journal officiel de la République française le 27 février 2003. 6, fiche 1, Français, - morphage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2006-03-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- morphing
1, fiche 2, Anglais, morphing
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
computer animation process that allows the linking and merging of two or more images to produce special effects 1, fiche 2, Anglais, - morphing
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This process is often used in visual media such as motion pictures, videoclips, and advertising. 1, fiche 2, Anglais, - morphing
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
morphing: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, fiche 2, Anglais, - morphing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- morphage
1, fiche 2, Français, morphage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
technique d'animation par ordinateur permettant de lier et de fusionner deux images ou plus afin de créer des effets spéciaux 1, fiche 2, Français, - morphage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Cette technique est souvent utilisée dans les médias visuels tels que le cinéma, les clips vidéo et la publicité. 1, fiche 2, Français, - morphage
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
morphage : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, fiche 2, Français, - morphage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


