TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MOUVEMENT TRANSFRONTALIER [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-07-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Pollutants
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- transboundary movement
1, fiche 1, Anglais, transboundary%20movement
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... the transboundary movement of hazardous wastes. 2, fiche 1, Anglais, - transboundary%20movement
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Agents de pollution
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mouvement transfrontalier
1, fiche 1, Français, mouvement%20transfrontalier
voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- mouvement transfrontière 2, fiche 1, Français, mouvement%20transfronti%C3%A8re
voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'adjectif «transfrontalier» est à privilégier. Le mot «transfrontière» ne figure pas dans les dictionnaires, sauf rare exception, mais il est attesté dans les documents de l'OMC [Organisation mondiale du commerce] et les accords de libre-échange du Canada. 3, fiche 1, Français, - mouvement%20transfrontalier
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Agentes contaminantes
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- movimiento transfronterizo
1, fiche 1, Espagnol, movimiento%20transfronterizo
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-06-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- crossborder movement
1, fiche 2, Anglais, crossborder%20movement
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- cross-border movement 2, fiche 2, Anglais, cross%2Dborder%20movement
correct
- transborder movement 3, fiche 2, Anglais, transborder%20movement
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The movement of goods across the border. 4, fiche 2, Anglais, - crossborder%20movement
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The majority of growth in the Canadian trucking industry has been on north-south routes rather than east-west such that nearly two thirds of Canadian for-hire carriers participate in cross-border movement. 5, fiche 2, Anglais, - crossborder%20movement
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- trans-border movement
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mouvement transfrontalier
1, fiche 2, Français, mouvement%20transfrontalier
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- mouvement outre-frontière 2, fiche 2, Français, mouvement%20outre%2Dfronti%C3%A8re
correct, nom masculin
- mouvement transfrontière 3, fiche 2, Français, mouvement%20transfronti%C3%A8re
voir observation, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Déplacement des biens d'un côté à l'autre de la frontière. 4, fiche 2, Français, - mouvement%20transfrontalier
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'ASFC [Agence des services frontaliers du Canada] fournit des services frontaliers intégrés qui répondent à la nécessité de soutenir la sécurité nationale et publique tout en facilitant le mouvement transfrontalier des voyageurs et des échanges commerciaux légitimes. 5, fiche 2, Français, - mouvement%20transfrontalier
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'adjectif «transfrontalier» est à privilégier. Le mot «transfrontière» ne figure pas dans les dictionnaires, sauf rare exception, mais il est attesté dans les documents de l'Organisation mondiale du commerce et les accords de libre-échange du Canada. 6, fiche 2, Français, - mouvement%20transfrontalier
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- mouvement outre-frontières
- mouvement transfrontières
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- movimiento transfronterizo
1, fiche 2, Espagnol, movimiento%20transfronterizo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Movimiento transfronterizo de mercancías. 1, fiche 2, Espagnol, - movimiento%20transfronterizo
Fiche 3 - données d’organisme externe 2003-12-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Road Transport
- Transport of Goods
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- trans-boundary movement 1, fiche 3, Anglais, trans%2Dboundary%20movement
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
This meeting is a follow-up to the meeting held last year and will address topics such as the control of sources and trans-boundary movement of radioactive materials. 1, fiche 3, Anglais, - trans%2Dboundary%20movement
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- transboundary movement
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transport routier
- Transport de marchandises
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mouvement transfrontalier
1, fiche 3, Français, mouvement%20transfrontalier
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Cette réunion est en fait un suivi de la réunion tenue l'an dernier. On discutera entre autres, du contrôle des sources et des mouvements transfrontaliers des matières radioactives. 1, fiche 3, Français, - mouvement%20transfrontalier
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :