TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MP [21 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-09-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Air Pollution
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- particulate matter
1, fiche 1, Anglais, particulate%20matter
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- PM 2, fiche 1, Anglais, PM
correct, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- particle 3, fiche 1, Anglais, particle
correct
- particulate 4, fiche 1, Anglais, particulate
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Very small solid particles that can be found in aerosols. 5, fiche 1, Anglais, - particulate%20matter
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Particulate matter can be of natural or anthropogenic origin. 5, fiche 1, Anglais, - particulate%20matter
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
particulate matter; PM: term and abbreviation standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory and the Air Pollutant Emission Inventory Report. 6, fiche 1, Anglais, - particulate%20matter
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- particles
- particulates
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Fiche 1, La vedette principale, Français
- matière particulaire
1, fiche 1, Français, mati%C3%A8re%20particulaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- PM 2, fiche 1, Français, PM
correct, nom féminin, normalisé
- MP 3, fiche 1, Français, MP
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- particule 4, fiche 1, Français, particule
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Particules solides de très petites dimensions qui peuvent se trouver dans les aérosols. 5, fiche 1, Français, - mati%C3%A8re%20particulaire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La matière particulaire peut être d'origine naturelle ou anthropique. 5, fiche 1, Français, - mati%C3%A8re%20particulaire
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
matière particulaire; PM : terme et abréviation normalisés par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir et de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 6, fiche 1, Français, - mati%C3%A8re%20particulaire
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- particules
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- material particulado
1, fiche 1, Espagnol, material%20particulado
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- partícula 1, fiche 1, Espagnol, part%C3%ADcula
correct, nom féminin
- material particulado en suspensión 1, fiche 1, Espagnol, material%20particulado%20en%20suspensi%C3%B3n
correct, nom masculin
- partícula en suspensión 1, fiche 1, Espagnol, part%C3%ADcula%20en%20suspensi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El material particulado [...] se define como el conjunto de partículas sólidas y/o líquidas (a excepción del agua pura) presentes en suspensión en la atmósfera [...] 1, fiche 1, Espagnol, - material%20particulado
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- partículas
- partículas en suspensión
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Astrophysics and Cosmography
- Space Physics
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Planck mass
1, fiche 2, Anglais, Planck%20mass
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Planck mass is a] natural unit of mass that can be obtained by combining the fundamental natural constants that govern spacetime, the strength of gravity and the quantum world: the gravitational constant, Planck's constant and the speed of light. Compared with the masses we're used to in everyday life, the Planck mass is rather small, a mere 2 hundredths of a thousandth of a gram. 2, fiche 2, Anglais, - Planck%20mass
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
mP: written mP. 3, fiche 2, Anglais, - Planck%20mass
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Astrophysique et cosmographie
- Physique spatiale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- masse de Planck
1, fiche 2, Français, masse%20de%20Planck
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
mP : s'écrit mP. 2, fiche 2, Français, - masse%20de%20Planck
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2022-04-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Member of Parliament
1, fiche 3, Anglais, Member%20of%20Parliament
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- MP 1, fiche 3, Anglais, MP
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- député
1, fiche 3, Français, d%C3%A9put%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- députée 1, fiche 3, Français, d%C3%A9put%C3%A9e
correct, nom féminin
- membre du Parlement 1, fiche 3, Français, membre%20du%20Parlement
correct, nom masculin et féminin
- MP 1, fiche 3, Français, MP
correct, nom masculin et féminin
- MP 1, fiche 3, Français, MP
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-06-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- general purpose machine gun
1, fiche 4, Anglais, general%20purpose%20machine%20gun
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- GPMG 1, fiche 4, Anglais, GPMG
correct, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- general purpose machine-gun 2, fiche 4, Anglais, general%20purpose%20machine%2Dgun
correct
- GPMG 3, fiche 4, Anglais, GPMG
correct
- GPMG 3, fiche 4, Anglais, GPMG
- medium machine gun 1, fiche 4, Anglais, medium%20machine%20gun
correct, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A crew-served, belt-fed machine gun that fires rifle ammunition. 1, fiche 4, Anglais, - general%20purpose%20machine%20gun
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
general purpose machine gun; GPMG; medium machine gun: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 4, fiche 4, Anglais, - general%20purpose%20machine%20gun
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 4, La vedette principale, Français
- mitrailleuse polyvalente
1, fiche 4, Français, mitrailleuse%20polyvalente
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- MP 2, fiche 4, Français, MP
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Mitrailleuse collective alimentée par bande-chargeur qui tire des munitions pour fusil. 3, fiche 4, Français, - mitrailleuse%20polyvalente
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
mitrailleuse polyvalente; MP : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 4, Français, - mitrailleuse%20polyvalente
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
mitrailleuse polyvalente : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 4, fiche 4, Français, - mitrailleuse%20polyvalente
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-03-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- private message
1, fiche 5, Anglais, private%20message
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- PM 2, fiche 5, Anglais, PM
correct, nom
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A personal message that is seen only by the sender and the recipient. 1, fiche 5, Anglais, - private%20message
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
On Twitter, the only terms used are "direct message" and "DM." 1, fiche 5, Anglais, - private%20message
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
Fiche 5, La vedette principale, Français
- message privé
1, fiche 5, Français, message%20priv%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- MP 2, fiche 5, Français, MP
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Message personnel qui peut être lu seulement par l’expéditeur et le destinataire. 1, fiche 5, Français, - message%20priv%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Sur Twitter, en plus des termes «message privé» et «MP», les termes «message direct» et «MD» sont utilisés. 1, fiche 5, Français, - message%20priv%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- mensaje privado
1, fiche 5, Espagnol, mensaje%20privado
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
- MP 2, fiche 5, Espagnol, MP
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
¿Cómo envío un mensaje privado a una página? Solo puedes enviar un mensaje privado a una página si tiene activada la función de mensajes. 3, fiche 5, Espagnol, - mensaje%20privado
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
En la red social Twitter, el mensaje privado entre usuarios que se siguen se denomina "mensaje directo". 4, fiche 5, Espagnol, - mensaje%20privado
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-06-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- policy manual
1, fiche 6, Anglais, policy%20manual
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- PM 2, fiche 6, Anglais, PM
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The policy manual ... may be a stand-alone document, or may be contained in another manual, such as an air operator MCM [maintenance control manual] or an approved maintenance organization MPM [maintenance policy manual]. 2, fiche 6, Anglais, - policy%20manual
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 6, La vedette principale, Français
- manuel de politiques
1, fiche 6, Français, manuel%20de%20politiques
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- MP 1, fiche 6, Français, MP
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le manuel de politiques ... peut être un document autonome, ou il peut faire partie d'un autre manuel, comme le MCM [manuel de contrôle de la maintenance] d'un exploitant aérien ou le MPM [manuel de politiques de maintenance] d'un organisme de maintenance agréé. 1, fiche 6, Français, - manuel%20de%20politiques
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-03-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
- Psychology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- psychological momentum
1, fiche 7, Anglais, psychological%20momentum
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- PM 2, fiche 7, Anglais, PM
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- momentum 1, fiche 7, Anglais, momentum
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Perhaps the most significant advance in understanding psychological momentum came with the multidimensional model of momentum in sports. This model comprises a number of critical elements that determine the development of momentum. These elements form a 'momentum chain,' which has allowed researchers to test the predictions of the model. 3, fiche 7, Anglais, - psychological%20momentum
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
The concept of 'momentum' in sport contests is commonly referred to by athletes, coaches, and commentators alike, and as such, has provided an appealing area of study for sport psychologists. 4, fiche 7, Anglais, - psychological%20momentum
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
- Psychologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- force du moment
1, fiche 7, Français, force%20du%20moment
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- momentum psychologique 2, fiche 7, Français, momentum%20psychologique
anglicisme, nom masculin
- MP 2, fiche 7, Français, MP
anglicisme, nom masculin
- MP 2, fiche 7, Français, MP
- momentum 2, fiche 7, Français, momentum
anglicisme, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[...] pouvoir psychologique ajouté ou gagné qui modifie les perceptions interpersonnelles et influence la performance mentale et physique d'un individu. 2, fiche 7, Français, - force%20du%20moment
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2014-07-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Military Administration
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- multinational publication
1, fiche 8, Anglais, multinational%20publication
correct, OTAN, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- MP 2, fiche 8, Anglais, MP
correct, OTAN, normalisé
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
multinational publication; MP: term and abbreviation standardized by NATO. 3, fiche 8, Anglais, - multinational%20publication
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Administration militaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- publication multinationale
1, fiche 8, Français, publication%20multinationale
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
- MP 2, fiche 8, Français, MP
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
publication multinationale; MP : terme et abréviation normalisés par l'OTAN. 3, fiche 8, Français, - publication%20multinationale
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-01-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- maritime polar air
1, fiche 9, Anglais, maritime%20polar%20air
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- mP 2, fiche 9, Anglais, mP
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- maritime polar air mass 3, fiche 9, Anglais, maritime%20polar%20air%20mass
correct
- mP 3, fiche 9, Anglais, mP
correct
- mP 3, fiche 9, Anglais, mP
- marine polar air mass 4, fiche 9, Anglais, marine%20polar%20air%20mass
correct
- mP 4, fiche 9, Anglais, mP
correct
- mP 4, fiche 9, Anglais, mP
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A maritime polar air mass forms over oceans at about 40° to 60° north and south latitude. They are cool and moist air masses due to the temperature and moisture characteristics at their source region. 5, fiche 9, Anglais, - maritime%20polar%20air
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- polar maritime air
- maritime polar airmass
- polar maritime air mass
- polar maritime airmass
- marine polar airmass
- polar marine air mass
- polar marine airmass
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 9, La vedette principale, Français
- air maritime polaire
1, fiche 9, Français, air%20maritime%20polaire
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- mP 2, fiche 9, Français, mP
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
- masse d'air maritime polaire 3, fiche 9, Français, masse%20d%27air%20maritime%20polaire
correct, nom féminin
- mP 3, fiche 9, Français, mP
correct, nom féminin
- mP 3, fiche 9, Français, mP
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Air maritime polaire, mP. En hiver, cette masse d'air atteint la côte du Pacifique après un long voyage en provenance de l'Ouest, au cours duquel elle a gagné un secteur où l'océan Pacifique est relativement chaud. 4, fiche 9, Français, - air%20maritime%20polaire
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- air polaire maritime
- masse d'air polaire maritime
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- masa de aire polar marítimo
1, fiche 9, Espagnol, masa%20de%20aire%20polar%20mar%C3%ADtimo
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
- mP 1, fiche 9, Espagnol, mP
correct, nom féminin
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- aire polar marítimo 2, fiche 9, Espagnol, aire%20polar%20mar%C3%ADtimo
correct, nom masculin
- masa de aire polar marítima 3, fiche 9, Espagnol, masa%20de%20aire%20polar%20mar%C3%ADtima
voir observation, nom féminin, moins fréquent
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
masa de aire polar marítima: La documentación impresa y los sitios web de fuentes reconocidas consultados hacen concordar el adjetivo "marítimo" con aire y no con masa. La concordancia de los adjetivos con "masa" se observa en fuentes menos fidedignas. 4, fiche 9, Espagnol, - masa%20de%20aire%20polar%20mar%C3%ADtimo
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-01-23
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Alcoholism Treatment - Counselling
1, fiche 10, Anglais, Alcoholism%20Treatment%20%2D%20Counselling
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
MP: occupational specialty qualification code for officers. 2, fiche 10, Anglais, - Alcoholism%20Treatment%20%2D%20Counselling
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence. 2, fiche 10, Anglais, - Alcoholism%20Treatment%20%2D%20Counselling
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Traitement de l'alcoolisme - Counseling
1, fiche 10, Français, Traitement%20de%20l%27alcoolisme%20%2D%20Counseling
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
MP : code de qualification de spécialiste pour officiers. 2, fiche 10, Français, - Traitement%20de%20l%27alcoolisme%20%2D%20Counseling
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale. 2, fiche 10, Français, - Traitement%20de%20l%27alcoolisme%20%2D%20Counseling
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Les titres et codes de qualifications de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-150-001. 2, fiche 10, Français, - Traitement%20de%20l%27alcoolisme%20%2D%20Counseling
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-08-30
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Position Titles
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Nuclear Accident Response - Medical Aspects
1, fiche 11, Anglais, Nuclear%20Accident%20Response%20%2D%20Medical%20Aspects
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
MP: trade specialty qualification code. 2, fiche 11, Anglais, - Nuclear%20Accident%20Response%20%2D%20Medical%20Aspects
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de postes
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Réactions aux accidents nucléaires - Aspects médicaux
1, fiche 11, Français, R%C3%A9actions%20aux%20accidents%20nucl%C3%A9aires%20%2D%20Aspects%20m%C3%A9dicaux
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- MP 1, fiche 11, Français, MP
correct
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
MP : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 11, Français, - R%C3%A9actions%20aux%20accidents%20nucl%C3%A9aires%20%2D%20Aspects%20m%C3%A9dicaux
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2010-02-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Molecular Biology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- metalloproteinase
1, fiche 12, Anglais, metalloproteinase
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[An enzyme] mediating the degradation of the extracellular matrix, cartilage formation, the release of tumor necrosis factor alpha, a cytokine involved in inflammatory reactions, in embryogenesis, cell migration, etc. 1, fiche 12, Anglais, - metalloproteinase
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Biologie moléculaire
Fiche 12, La vedette principale, Français
- métalloprotéinase
1, fiche 12, Français, m%C3%A9talloprot%C3%A9inase
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- MP 2, fiche 12, Français, MP
correct
Fiche 12, Les synonymes, Français
- métalloprotéase 1, fiche 12, Français, m%C3%A9talloprot%C3%A9ase
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Protéase ayant pour cofacteur un métal. 1, fiche 12, Français, - m%C3%A9talloprot%C3%A9inase
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Parmi les métalloprotéases, on trouve des carboxypeptidases à zinc, des aminopeptidases à manganèse ou magnésium, des dipeptidases dont l'activité nécessite du zinc, du manganèse ou du cobalt, etc. 1, fiche 12, Français, - m%C3%A9talloprot%C3%A9inase
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2005-10-20
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Government Contracts
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Government Business Opportunities
1, fiche 13, Anglais, Government%20Business%20Opportunities
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- GBO 2, fiche 13, Anglais, GBO
correct, Canada
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- Bulletin of Business Opportunities 3, fiche 13, Anglais, Bulletin%20of%20Business%20Opportunities
ancienne désignation, correct, Canada
- Weekly Bulletin of Business Opportunities 3, fiche 13, Anglais, Weekly%20Bulletin%20of%20Business%20Opportunities
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A twice weekly publication which is produced by the Department of Public Works and Government Services and which is available to subscribers. It advertises domestic and international procurement opportunities as well as the Advance Contract Award Notices (ACANs) of contracting authorities. 4, fiche 13, Anglais, - Government%20Business%20Opportunities
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Marchés publics
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Marchés publics
1, fiche 13, Français, March%C3%A9s%20publics
correct, nom masculin, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
- MP 2, fiche 13, Français, MP
correct, nom masculin, Canada
Fiche 13, Les synonymes, Français
- Bulletin des marchés publics 3, fiche 13, Français, Bulletin%20des%20march%C3%A9s%20publics
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- Bulletin hebdomadaire des marchés publics 3, fiche 13, Français, Bulletin%20hebdomadaire%20des%20march%C3%A9s%20publics
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Marchés publics (MP) est le titre d'une revue, publiée deux fois par semaine par le ministère des Travaux publics et des Services gouvernementaux, qui informe les abonnés des projets de marchés tant au Canada qu'à l'étranger et des Préavis d'adjudication de contrat (PAC) des autorités contractantes. 4, fiche 13, Français, - March%C3%A9s%20publics
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2003-02-03
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Telephony and Microwave Technology
- Radiotelephony
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- phase modulation
1, fiche 14, Anglais, phase%20modulation
correct, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- PM 2, fiche 14, Anglais, PM
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Angle modulation, in which the instantaneous phase angle of a sine-wave carrier is caused to depart from the carrier angle by an amount proportional to the instantaneous amplitude of the modulating wave. 3, fiche 14, Anglais, - phase%20modulation
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
PM is similar to FM, in fact, crystal-controlled FM transmitters use a PM signal initially and then transform it into FM before it reaches the antenna. 4, fiche 14, Anglais, - phase%20modulation
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
PM is used essentially for telephony (analog signals). It bears some resemblance with phase shift keying (PSK) which is used for telegraphy or data (digital signals). 4, fiche 14, Anglais, - phase%20modulation
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
Term standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE) and the International Electrotechnical Commission (IEC). 4, fiche 14, Anglais, - phase%20modulation
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
- Radiotéléphonie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- modulation de phase
1, fiche 14, Français, modulation%20de%20phase
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
- MP 2, fiche 14, Français, MP
correct, nom féminin
Fiche 14, Les synonymes, Français
- modulation en phase 3, fiche 14, Français, modulation%20en%20phase
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Modulation angulaire d'une onde porteuse sinusoïdale, dont la phase de l'onde modulée diffère de celle de l'onde porteuse, d'une quantité proportionnelle à l'amplitude instantanée du signal modulant. 4, fiche 14, Français, - modulation%20de%20phase
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
La modulation de phase est semblable à la modulation de fréquence. Certains émetteurs pilotés au quartz sont d'abord modulés en phase à la sortie de l'oscillateur pilote et, avec multiplication de fréquence, on obtient de la modulation de fréquence à l'antenne. 5, fiche 14, Français, - modulation%20de%20phase
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
La modulation de phase est exploitée surtout en radiotéléphonie (modulation analogique). La modulation à déplacement de phase est fondée sur les mêmes principes mais s'applique à la modulation numérique seulement : par ex., télégraphie, transmission de données. 5, fiche 14, Français, - modulation%20de%20phase
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
modulation de phase : terme normalisé par la Commission électronique internationale (CEI) et l'AFNOR. 5, fiche 14, Français, - modulation%20de%20phase
Record number: 14, Textual support number: 4 OBS
modulation en phase : terme normalisé par l'AFNOR. 5, fiche 14, Français, - modulation%20de%20phase
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Televisión (Radioelectricidad)
- Telefonía y tecnología de microondas
- Radiotelefonía
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- modulación de fase
1, fiche 14, Espagnol, modulaci%C3%B3n%20de%20fase
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- modulación en fase 1, fiche 14, Espagnol, modulaci%C3%B3n%20en%20fase
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Modulación en que la característica que varía es el ángulo de fase de una onda portadora. 1, fiche 14, Espagnol, - modulaci%C3%B3n%20de%20fase
Fiche 15 - données d’organisme interne 2002-09-23
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Computer Memories
- Computer Programs and Programming
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- program storage
1, fiche 15, Anglais, program%20storage
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
An area of the internal storage set aside for the storage of programs, routines, and subroutines. In many systems, protection devices prevent inadvertent alteration of the contents of the program storage area. 2, fiche 15, Anglais, - program%20storage
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- programme storage
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- zone d'implantation du programme en mémoire
1, fiche 15, Français, zone%20d%27implantation%20du%20programme%20en%20m%C3%A9moire
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- mémoire programme 2, fiche 15, Français, m%C3%A9moire%20programme
correct, nom féminin
- MP 3, fiche 15, Français, MP
correct, nom féminin
- MP 3, fiche 15, Français, MP
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Une différence d'ordre technologique que l'on trouve souvent dans les microprocesseurs est une séparation de la mémoire en deux parties : la mémoire programme MP, [...] constituée d'une mémoire morte programmée (ROM) n'autorisant que la lecture, et la mémoire données MD constituée d'une mémoire vive (RAM) autorisant la lecture et l'écriture. 4, fiche 15, Français, - zone%20d%27implantation%20du%20programme%20en%20m%C3%A9moire
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- almacenamiento de programas
1, fiche 15, Espagnol, almacenamiento%20de%20programas
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- almacenamiento de programa 2, fiche 15, Espagnol, almacenamiento%20de%20programa
correct, nom masculin
- memoria para programas 3, fiche 15, Espagnol, memoria%20para%20programas
nom féminin
- memoria de programas 4, fiche 15, Espagnol, memoria%20de%20programas
nom féminin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Zona de la memoria interna reservada para el almacenamiento de programas, rutinas y subrutinas. 1, fiche 15, Espagnol, - almacenamiento%20de%20programas
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
En muchos sistemas se utilizan dispositivos de protección para evitar la modificación inadvertida del contenido de los programas almacenados. 1, fiche 15, Espagnol, - almacenamiento%20de%20programas
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- zona de ubicación del programa
Fiche 16 - données d’organisme interne 2001-06-01
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Telecommunications
- Computer Mathematics
- Air Traffic Control
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- message priority
1, fiche 16, Anglais, message%20priority
correct, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- MP 1, fiche 16, Anglais, MP
correct, uniformisé
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
message priority; MP: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 16, Anglais, - message%20priority
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Télécommunications
- Mathématiques informatiques
- Circulation et trafic aériens
Fiche 16, La vedette principale, Français
- priorité de message
1, fiche 16, Français, priorit%C3%A9%20de%20message
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
- MP 1, fiche 16, Français, MP
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
priorité de message; MP : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 16, Français, - priorit%C3%A9%20de%20message
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Matemáticas para computación
- Control de tránsito aéreo
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- prioridad de mensaje
1, fiche 16, Espagnol, prioridad%20de%20mensaje
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
- MP 1, fiche 16, Espagnol, MP
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
prioridad de mensaje; MP: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 16, Espagnol, - prioridad%20de%20mensaje
Fiche 17 - données d’organisme interne 1995-04-01
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- prime node 1, fiche 17, Anglais, prime%20node
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- module principal
1, fiche 17, Français, module%20principal
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Système modulaire de messagerie vocale intégrée du Meridian. 1, fiche 17, Français, - module%20principal
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1994-12-13
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Applications of Automation
- Telecommunications Facilities
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Modulation de phase
1, fiche 18, Anglais, Modulation%20de%20phase
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- MP 1, fiche 18, Anglais, MP
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Automatisation et applications
- Installations de télécommunications
Fiche 18, La vedette principale, Français
- MP
1, fiche 18, Français, MP
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale. 2, fiche 18, Français, - MP
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1993-01-26
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Madonna Plan
1, fiche 19, Anglais, Madonna%20Plan
correct, États-Unis
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- MP 2, fiche 19, Anglais, MP
correct, États-Unis
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A program of the National Council of Catholic Women Works to assist disadvantaged mothers and children in Asia, Africa, and Latin America. 1, fiche 19, Anglais, - Madonna%20Plan
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Madonna Plan
1, fiche 19, Français, Madonna%20Plan
correct, États-Unis
Fiche 19, Les abréviations, Français
- MP 2, fiche 19, Français, MP
correct, États-Unis
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1984-09-27
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- peripheral module 1, fiche 20, Anglais, peripheral%20module
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- module périphérique 1, fiche 20, Français, module%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1981-07-14
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- maritime polar 1, fiche 21, Anglais, maritime%20polar
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 21, La vedette principale, Français
- maritime polaire 1, fiche 21, Français, maritime%20polaire
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
masse d'air. 1, fiche 21, Français, - maritime%20polaire
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :