TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
NDB [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-02-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Navigation Instruments
- Air Navigation Aids
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- non-directional beacon
1, fiche 1, Anglais, non%2Ddirectional%20beacon
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- NDB 2, fiche 1, Anglais, NDB
correct, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- non-directional radio beacon 3, fiche 1, Anglais, non%2Ddirectional%20radio%20beacon
correct, uniformisé
- NDB 4, fiche 1, Anglais, NDB
correct, uniformisé
- NDB 4, fiche 1, Anglais, NDB
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An LF [low frequency]/MF [medium frequency] or UHF [ultra high frequency] radio beacon transmitting non-directional signals whereby the pilot of an aircraft equipped with direction-finding equipment can determine his or her bearing to or from the radio beacon and "home" on or track to or from the station. 5, fiche 1, Anglais, - non%2Ddirectional%20beacon
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
When the radio beacon is installed in conjunction with the instrument landing system (ILS) marker, it is normally called a "marker beacon." 5, fiche 1, Anglais, - non%2Ddirectional%20beacon
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
non-directional radio beacon; NDB: designations officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 1, Anglais, - non%2Ddirectional%20beacon
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
non-directional beacon; NDB: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; designations standardized by NATO. 6, fiche 1, Anglais, - non%2Ddirectional%20beacon
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Instruments de navigation
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- radiophare non directionnel
1, fiche 1, Français, radiophare%20non%20directionnel
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- NDB 2, fiche 1, Français, NDB
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- balise non directionnelle 3, fiche 1, Français, balise%20non%20directionnelle
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Radiophare LF [basse fréquence]/MF [fréquence obligatoire] ou UHF [ultra-haute fréquence] qui transmet des signaux non directionnels grâce auxquels le pilote d'un aéronef muni d'équipement radiogoniométrique obtient le relèvement du radiophare et peut déterminer son cap en rapprochement ou en éloignement. 4, fiche 1, Français, - radiophare%20non%20directionnel
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Lorsque ce radiophare est installé avec le radiophare d'un système d'atterrissage aux instruments (ILS [instrument landing system]), il est connu sous le nom de «radioborne». 4, fiche 1, Français, - radiophare%20non%20directionnel
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
radiophare non directionnel; NDB : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; désignations uniformisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, fiche 1, Français, - radiophare%20non%20directionnel
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
balise non directionnelle : désignation normalisée par l'OTAN. 5, fiche 1, Français, - radiophare%20non%20directionnel
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Instrumentos de navegación
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- radiofaro no direccional
1, fiche 1, Espagnol, radiofaro%20no%20direccional
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- NDB 2, fiche 1, Espagnol, NDB
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
radiofaro no direccional; NDB: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 1, Espagnol, - radiofaro%20no%20direccional
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-07-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Harmonized System Nomenclature
1, fiche 2, Anglais, Harmonized%20System%20Nomenclature
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Customs Cooperation Council Nomenclature 2, fiche 2, Anglais, Customs%20Cooperation%20Council%20Nomenclature
ancienne désignation, correct
- CCCN 3, fiche 2, Anglais, CCCN
correct
- CCCN 3, fiche 2, Anglais, CCCN
- Brussels Tariff Nomenclature 2, fiche 2, Anglais, Brussels%20Tariff%20Nomenclature
ancienne désignation, correct
- BTN 4, fiche 2, Anglais, BTN
ancienne désignation, correct
- BTN 4, fiche 2, Anglais, BTN
- Brussels Nomenclature ancienne désignation, correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A customs system, designed by the Customs Cooperation Council, for classifying goods for the purpose of customs valuation. 6, fiche 2, Anglais, - Harmonized%20System%20Nomenclature
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Customs Co-operation Council Nomencalture
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Nomenclature du Système harmonisé
1, fiche 2, Français, Nomenclature%20du%20Syst%C3%A8me%20harmonis%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Nomenclature du Conseil de coopération douanière 2, fiche 2, Français, Nomenclature%20du%20Conseil%20de%20coop%C3%A9ration%20douani%C3%A8re
ancienne désignation, correct, nom féminin
- NCCD 2, fiche 2, Français, NCCD
ancienne désignation, correct
- NCCD 2, fiche 2, Français, NCCD
- Nomenclature de Bruxelles ancienne désignation, correct, nom féminin
- Nomenclature douanière de Bruxelles 4, fiche 2, Français, Nomenclature%20douani%C3%A8re%20de%20Bruxelles
ancienne désignation, correct, nom féminin
- NDB 5, fiche 2, Français, NDB
ancienne désignation, correct
- NDB 5, fiche 2, Français, NDB
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Classification méthodique des marchandises par catégorie conçue pour suivre les mouvements commerciaux avec l'extérieur. Elle est maintenant adoptée par plus d'une centaine de pays et de territoires. 6, fiche 2, Français, - Nomenclature%20du%20Syst%C3%A8me%20harmonis%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Nomenclatura del Sistema Armonizado
1, fiche 2, Espagnol, Nomenclatura%20del%20Sistema%20Armonizado
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- Nomenclatura de Bruselas 2, fiche 2, Espagnol, Nomenclatura%20de%20Bruselas
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Nomenclatura Arancelaria de Bruselas 3, fiche 2, Espagnol, Nomenclatura%20Arancelaria%20de%20Bruselas
ancienne désignation, correct, nom féminin
- NAB 3, fiche 2, Espagnol, NAB
ancienne désignation, correct, nom féminin
- NAB 3, fiche 2, Espagnol, NAB
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :