TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

NEGOCIATION [7 fiches]

Fiche 1 2019-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Alternative Dispute Resolution
CONT

Negotiation may be generally defined as a consensual bargaining process in which parties attempt to reach agreement on a disputed or potentially disputed matter. … Negotiation differs from other methods of dispute resolution in the degree of autonomy experienced by the disputing parties. In negotiation, parties attempt to reach agreement without the intervention of third parties such as judges, arbitrators or mediators. Parties also have the power to decide process norms in negotiation.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Modes substitutifs de résolution des différends
OBS

négociation : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2019-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Alternative Dispute Resolution
OBS

An approach to resolving conflicts …

PHR

carry out negotiations

Français

Domaine(s)
  • Modes substitutifs de résolution des différends
DEF

Processus par lequel des personnes ou des groupes possédant des intérêts divergents entrent en pourparlers parfois accompagnés de pressions afin d'en arriver à un accord qui leur sera mutuellement bénéfique dans le règlement d'une affaire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medios alternativos de resolución de conflictos
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

[The] buying and selling [of] securities.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Opération d'achat ou de vente d'instruments financiers effectuée dans le but de réaliser un profit, le plus souvent à court terme.

OBS

Les opérations de négociation, contrairement aux opérations de spéculation, s'inscrivent dans l'exercice des activités courantes d'une entreprise.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
CONT

Durante la negociación en los mercados de valores, algunas transacciones se realizan en lugares físicos donde las transacciones se llevan a cabo por un método conocido como a viva voz.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2015-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
DEF

The process of reaching agreement between buyer and seller on the terms and conditions of a contract.

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
DEF

Démarches aboutissant à un accord entre un vendeur et un acheteur relativement aux conditions d'un contrat.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2003-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

Content manager often think they have to serve different content depending on the agent, either by generating different content on the fly using server-side technologies, filtering, negotiating, or blocking.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Les gestionnaires de contenus souvent pensent à servir des contenus différents en fonction de l'agent utilisateur, par la génération d'un contenu distinct à la volée avec des technologies côté serveur, par le filtrage, par la négociation ou par le blocage.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2002-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
OBS

Term standardized by AFNOR.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
DEF

Processus par lequel deux SPM parviennent à un accord sur un jeu commun d'unités fonctionnelles et de valeurs relatives au protocole, ainsi que sur les attributions initiales des jetons disponibles.

OBS

Terme et définition normalisés par l'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1999-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • International Relations
DEF

Discussion, intended to lead to a settlement, of international questions through ordinary diplomatic channels.

CONT

Negotiations concerning a treaty are conducted either through Pourparlers in the case of bilateral treaties or by a diplomatic Conference, the more usual procedure when a multilateral treaty is to be adopted.

Français

Domaine(s)
  • Relations internationales
DEF

Examen en commun par les représentants qualifiés de deux ou plusieurs États, au moyen de pourparlers oraux ou de communications écrites, d'une ou plusieurs affaires les intéressant, d'une réclamation, d'un différend à régler, d'une attitude à adopter, d'une action à entreprendre, d'un traité à conclure.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Relaciones internacionales
DEF

Discusión entre partes para tratar de llegar a un acuerdo ventajoso para todos.

CONT

La negociación presupone la existencia de un conflicto, pero da también por sentado un interés común entre ambos adversarios; supone un modo de conducta racional y fija su atención sobre el hecho de que lo que para cada participante se presenta como la mejor forma de actuación, depende de lo que espera que el otro haga, y de que la conducta estratégica trata de influir en las decisiones del otro, actuando sobre sus expectativas de cómo se relacionan la conducta de éste y la suya propia.

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :