TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

NEPAL FOOD CORPORATION [1 fiche]

Fiche 1 2010-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Economic Co-operation and Development
DEF

The Nepal Food Corporation (NFC), established in 1974, distributes cereals at subsidized prices in food deficit areas and delivers emergency food relief to communities that have been affected by natural disasters. The NFC assures support prices for farmers and affordable prices for customers. However, the NFC does not monitor the impact of its food distribution on nutrition or sustainable access to food for vulnerable groups.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Coopération et développement économiques
DEF

La Nepal Food Corporation (NFC), créée en 1974, distribue des céréales subventionnées dans les régions de déficit alimentaire et apporte des secours alimentaires d’urgence aux communautés victimes de désastres naturels. Elle garantit des prix de soutien aux fermiers et des prix abordables aux clients. Toutefois, elle n’effectue pas de suivi de l’impact de ses distributions de nourriture sur la nutrition, ni de la durabilité de l’accès à la nourriture pour les groupes vulnérables.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :