TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
NIVEAU DEBORDEMENT [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-09-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plumbing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- flood level rim
1, fiche 1, Anglais, flood%20level%20rim
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- flood level 2, fiche 1, Anglais, flood%20level
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The top edge of the receptacle from which water overflows. 2, fiche 1, Anglais, - flood%20level%20rim
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
flood level rim: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 1, Anglais, - flood%20level%20rim
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Plomberie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- niveau de débordement
1, fiche 1, Français, niveau%20de%20d%C3%A9bordement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- niveau de trop-plein 2, fiche 1, Français, niveau%20de%20trop%2Dplein
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Bord supérieur d'un appareil ou d'un dispositif sanitaire d'où l'eau peut déborder. 3, fiche 1, Français, - niveau%20de%20d%C3%A9bordement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
niveau de débordement : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 1, Français, - niveau%20de%20d%C3%A9bordement
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- niveau de trop plein
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-06-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bankfull stage
1, fiche 2, Anglais, bankfull%20stage
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Stage at which a stream just overflows its natural banks. 1, fiche 2, Anglais, - bankfull%20stage
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- bankful stage
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- niveau de débordement
1, fiche 2, Français, niveau%20de%20d%C3%A9bordement
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- niveau à pleins bords 2, fiche 2, Français, niveau%20%C3%A0%20pleins%20bords
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Niveau auquel les berges de la rivière sont juste submergées. 2, fiche 2, Français, - niveau%20de%20d%C3%A9bordement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- nivel de desbordamiento
1, fiche 2, Espagnol, nivel%20de%20desbordamiento
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- nivel de cauce lleno 1, fiche 2, Espagnol, nivel%20de%20cauce%20lleno
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Altura máxima por encima de la cual el cauce rebosa por sus márgenes naturales. 1, fiche 2, Espagnol, - nivel%20de%20desbordamiento
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :