TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
NIVEAU SECURITE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-11-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Protection of Property
- IT Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- security level
1, fiche 1, Anglais, security%20level
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- level of security 2, fiche 1, Anglais, level%20of%20security
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The combination of a hierarchical security classification and a security category that represents the sensitivity of an object or the security clearance of an individual. 3, fiche 1, Anglais, - security%20level
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Of classified or designated information, documents or assets. 2, fiche 1, Anglais, - security%20level
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
security level: term and definition standardized by ISO/IEC (International Electrotechnical Commission). 4, fiche 1, Anglais, - security%20level
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité des biens
- Sécurité des TI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- niveau de sécurité
1, fiche 1, Français, niveau%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Combinaison de la classification de sécurité hiérarchique et d'une catégorie de sécurité, qui représente la sensibilité d'un objet ou l'habilitation d'accès d'un individu. 2, fiche 1, Français, - niveau%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
De renseignements, de documents ou de biens classifiés ou désignés. 3, fiche 1, Français, - niveau%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
niveau de sécurité : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI (Commission électrotechnique internationale). 4, fiche 1, Français, - niveau%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Protección de los bienes
- Seguridad de IT
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- nivel de protección
1, fiche 1, Espagnol, nivel%20de%20protecci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- nivel de seguridad 1, fiche 1, Espagnol, nivel%20de%20seguridad
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En la protección de las computadoras (ordenadores) es la clasificación de la información definida por un nivel de sensibilidad y, en algunos casos, por la designación de uno o más compartimientos. 1, fiche 1, Espagnol, - nivel%20de%20protecci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-04-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Toxicology
- Radiation Protection
- Nuclear Waste Materials
- Environmental Law
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- safe level
1, fiche 2, Anglais, safe%20level
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
With certain chemical toxins, particularly those which are synthetic, it is reasonable to think that zero concentrations in the body or in the environment are desirable, even if not easily achievable. No level of these substances can be thought of as natural or normal, yet "safe" levels of such substances, (i.e., concentrations below which toxicity cannot be demonstrated) are frequently declared. 1, fiche 2, Anglais, - safe%20level
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
The setting of air quality objectives requires an interpretation of what is considered a non-acceptable effect and of what is a "safe" pollutant level providing protection from these effects. The approach used in defining or promulgating a "safe" level is important because rarely is there sufficient scientific information about a pollutant to provide this distinction. 2, fiche 2, Anglais, - safe%20level
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Compare with "maximum permissible concentration" and "threshold limit value". 3, fiche 2, Anglais, - safe%20level
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
minimum safe level 3, fiche 2, Anglais, - safe%20level
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toxicologie
- Radioprotection
- Déchets nucléaires
- Droit environnemental
Fiche 2, La vedette principale, Français
- niveau sans danger
1, fiche 2, Français, niveau%20sans%20danger
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- niveau de sécurité 2, fiche 2, Français, niveau%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Niveau atteint lorsque la «concentration maximale admissible» n'est pas dépassée. Voir aussi ce terme dans TERMIUM. 2, fiche 2, Français, - niveau%20sans%20danger
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Toxicología
- Protección contra la radiación
- Desechos nucleares
- Derecho ambiental
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- nivel de seguridad
1, fiche 2, Espagnol, nivel%20de%20seguridad
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-04-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Corporate Security
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- level of security
1, fiche 3, Anglais, level%20of%20security
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- security level 2, fiche 3, Anglais, security%20level
proposition
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Planning Security in our Museums.... Each level of security (I,II,III) will require various types of security equipment such as, electronic devices, door hardware, cctv, intercoms and construction materials. Each level may require different operational procedures. 1, fiche 3, Anglais, - level%20of%20security
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
Fiche 3, La vedette principale, Français
- niveau de sécurité
1, fiche 3, Français, niveau%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Planification de la sécurité dans nos musées [...] les trois grands niveaux de sécurité [sont] : Niveau I- Très grande protection. Ce niveau de protection est obligatoire pour : toutes les chambres d'entreposage de collections permanentes, les chambres d'entreposage des collections temporaires, les aires d'entreposage des autres collections. Niveau II- Grande protection [...] Niveau III- Protection de base. 1, fiche 3, Français, - niveau%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Seguridad general de la empresa
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- nivel de seguridad
1, fiche 3, Espagnol, nivel%20de%20seguridad
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2006-03-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- security level
1, fiche 4, Anglais, security%20level
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
combination of a hierarchical security classification and a security category that represents the sensitivity of an object or the security clearance of an individual 1, fiche 4, Anglais, - security%20level
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
security level: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, fiche 4, Anglais, - security%20level
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- niveau de sécurité
1, fiche 4, Français, niveau%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
combinaison de la classification de sécurité hiérarchique et une catégorie de sécurité, qui représente la sensibilité d'un objet ou l'habilitation d'accès d'un individu 1, fiche 4, Français, - niveau%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
niveau de sécurité : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, fiche 4, Français, - niveau%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1994-07-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- security level
1, fiche 5, Anglais, security%20level
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
As of December 31, 1987, security level designations have been reduced to three: minimum (S1-S2), medium (S3-S5) and maximum (S6). 2, fiche 5, Anglais, - security%20level
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- niveau de sécurité
1, fiche 5, Français, niveau%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Depuis le 31 décembre 1987, les niveaux de sécurité ont été réduits à trois : minimal (S1-S2), moyen (S3-S5) et maximal (S6). 2, fiche 5, Français, - niveau%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :