TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

NMS [4 fiches]

Fiche 1 2008-09-04

Anglais

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management
  • Military Materiel Management
  • Food Services (Military)
DEF

The level which represents the maximum amount of stock of an item that may be held.

OBS

maximum stock level: term standardized by the Canadian General Standards Board.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel
  • Gestion du matériel militaire
  • Alimentation (Militaire)
DEF

Quantité maximale d'un article qu'on peut conserver en stock.

OBS

niveau de stock maximal : terme normalisé par l'Office des normes générales du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2002-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Space Exploration Equipment and Tools
CONT

The Neutral Mass Spectrometer (NMS) is a light weight quadrupole-type mass analyser. It will measure the composition and density of neutral particles in the upper atmosphere of Mars. This is one of the key information to study the interaction between the solar wind and the Martian upper atmosphere.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
CONT

Le spectromètre de masse neutre, NMS, permet de déterminer la composition et l'énergie des gaz neutres de la chevelure de la comète de Halley.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1998-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Environmental Economics
  • Climate Change
  • Air Pollution

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Économie environnementale
  • Changements climatiques
  • Pollution de l'air

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Public Administration
OBS

South Africa.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Administration publique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de sistemas
  • Administración pública
Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :