TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
NOMBRE FILS [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-10-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- set of warp
1, fiche 1, Anglais, set%20of%20warp
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- set of warp threads 2, fiche 1, Anglais, set%20of%20warp%20threads
correct
- warp setting 2, fiche 1, Anglais, warp%20setting
correct
- warp count 3, fiche 1, Anglais, warp%20count
correct
- warp ends 4, fiche 1, Anglais, warp%20ends
correct
- reed count 5, fiche 1, Anglais, reed%20count
correct
- sley 6, fiche 1, Anglais, sley
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Number of warp threads per unit length measured on the warping drum or reel. 1, fiche 1, Anglais, - set%20of%20warp
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- compte en chaîne
1, fiche 1, Français, compte%20en%20cha%C3%AEne
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- compte en fils 2, fiche 1, Français, compte%20en%20fils
correct, nom masculin
- nombre de fils de chaîne 3, fiche 1, Français, nombre%20de%20fils%20de%20cha%C3%AEne
correct, nom masculin
- nombre de fils 3, fiche 1, Français, nombre%20de%20fils
correct, nom masculin
- compte 4, fiche 1, Français, compte
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Nombre de fils de chaîne par unité de longueur, compté sur le tambour ou le rouleau d'ourdissage. 5, fiche 1, Français, - compte%20en%20cha%C3%AEne
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Nombre de fils de chaîne par unité de longueur. Ce nombre est rapporté, en général, au centimètre, exceptionnellement au décimètre. 3, fiche 1, Français, - compte%20en%20cha%C3%AEne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Industrias textiles
- Tejeduría (Industrias textiles)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- número de hilo
1, fiche 1, Espagnol, n%C3%BAmero%20de%20hilo
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1981-11-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- mesh count 1, fiche 2, Anglais, mesh%20count
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The number of apertures, or number of wires, per unit of linear measure. If the wire diameter is known the aperture size may be calculated. Sometimes used to identify a woven wire cloth. 1, fiche 2, Anglais, - mesh%20count
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Techniques industrielles
Fiche 2, La vedette principale, Français
- nombre de fils de chaîne 1, fiche 2, Français, nombre%20de%20fils%20de%20cha%C3%AEne
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- nombre de duites 1, fiche 2, Français, nombre%20de%20duites
- nombre de fils 1, fiche 2, Français, nombre%20de%20fils
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Nombre de fils de chaîne ou de duites par unité de longueur. Ce nombre est rapporté, en général, au centimètre, exceptionnellement au décimètre. Le nombre de fils de chaîne se désigne aussi par "compte". 1, fiche 2, Français, - nombre%20de%20fils%20de%20cha%C3%AEne
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :