TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

NORME METADONNEES [2 fiches]

Fiche 1 2021-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Standards
  • Federal Administration
  • Communication and Information Management
  • Information Technology (Informatics)
OBS

[This standard] aims to increase the use of standardized metadata and value domains in support of the management of information resources.

OBS

[This standard replaced on July 1, 2010] the following Treasury Board policy instruments: Government On-Line Metadata Standard (TBITS 39.1) and Controlled Vocabulary Standard (TBITS 39.2).

Terme(s)-clé(s)
  • Metadata Standard

Français

Domaine(s)
  • Titres de normes
  • Administration fédérale
  • Gestion des communications et de l'information
  • Technologie de l'information (Informatique)
OBS

[Cette norme] vise à accroître l'utilisation de métadonnées et de domaines de valeurs normalisés à l'appui de la gestion des ressources documentaires.

OBS

[Cette norme a remplacé le 1er juillet 2010] les instruments de politique du Conseil du Trésor suivants : la Norme des métadonnées du Gouvernement en direct (NCTTI 39, partie 1) et la Norme du vocabulaire contrôlé (NCTTI 39, partie 2).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
OBS

metadata standard: term used at the Treasury Board Secretariat.

Terme(s)-clé(s)
  • meta-data standard
  • meta data standard

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

norme de métadonnées : terme en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor.

Terme(s)-clé(s)
  • norme de méta-données

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :