TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
NOUVELLES TECHNOLOGIES APPRENTISSAGE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-06-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Education Theory and Methods
- Internet and Telematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- e-learning technology
1, fiche 1, Anglais, e%2Dlearning%20technology
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- new educational technology 2, fiche 1, Anglais, new%20educational%20technology
correct
- NET 3, fiche 1, Anglais, NET
correct
- NET 3, fiche 1, Anglais, NET
- online learning technology 3, fiche 1, Anglais, online%20learning%20technology
correct
- electronic learning technology 3, fiche 1, Anglais, electronic%20learning%20technology
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The setup, administration, and usage of educational materials via an electronic media, such as CD-ROM, the Internet, or a local Intranet. 4, fiche 1, Anglais, - e%2Dlearning%20technology
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
New educational technology is being introduced with the use of computers in the learning process. Examples of this new technology include: hyper-media, such as hypertext (WWW) and multimedia, computer simulations, micro-worlds, email, collaborative environments, such that many people participate in discussion through computers, and so on. 5, fiche 1, Anglais, - e%2Dlearning%20technology
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- eLearning technology
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Théories et méthodes pédagogiques
- Internet et télématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- technologie de l'apprentissage en ligne
1, fiche 1, Français, technologie%20de%20l%27apprentissage%20en%20ligne
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- nouvelles technologies du cyberapprentissage 2, fiche 1, Français, nouvelles%20technologies%20du%20cyberapprentissage
correct, nom féminin, pluriel
- NTA 3, fiche 1, Français, NTA
correct
- NTA 3, fiche 1, Français, NTA
- nouvelles technologies d'apprentissage 4, fiche 1, Français, nouvelles%20technologies%20d%27apprentissage
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
À l'instar des besoins et des modes d'apprentissage, l'éducation change pour s'adapter à l'économie axée sur le savoir. L'apprentissage en ligne est un outil pédagogique de plus en plus important [et] la mondialisation et l'avancement technologique de la société obligent de plus en plus les systèmes d'éducation à être davantage adaptables, accessibles et souples. Puisque la technologie de l'apprentissage en ligne stimule l'accessibilité, la souplesse et l'adaptabilité des systèmes d'éducation, elle peut jouer un rôle de premier plan au chapitre de l'apprentissage continu, qu'elle soit utilisée seule ou conjointement avec les modèles traditionnels d'éducation, soit pour les compléter, soit pour en accroître le potentiel. 5, fiche 1, Français, - technologie%20de%20l%27apprentissage%20en%20ligne
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Déclin de la formation traditionnelle au profit des nouvelles technologies d'apprentissage. 6, fiche 1, Français, - technologie%20de%20l%27apprentissage%20en%20ligne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Teorías y métodos pedagógicos
- Internet y telemática
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- tecnología del aprendizaje en línea
1, fiche 1, Espagnol, tecnolog%C3%ADa%20del%20aprendizaje%20en%20l%C3%ADnea
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- tecnología del aprendizaje electrónico 2, fiche 1, Espagnol, tecnolog%C3%ADa%20del%20aprendizaje%20electr%C3%B3nico
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :