TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

OBSTACLE [13 fiches]

Fiche 1 2024-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
DEF

A natural or human-made object that creates a physical impediment to, or hazard for, the movement of vehicles and/or personnel.

OBS

The term "obstacle" is preferred in the land and air environments and "obstruction" in the water environment.

OBS

obstacle; obstruction: designations and definition standardized by NATO.

OBS

obstacle; obstruction; obs: designations officially approved by the Army Terminology Panel.

OBS

obstacle: designation officially approved by the Engineering Terminology Working Group.

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
DEF

Objet naturel ou artificiel qui entrave les mouvements de véhicules ou de personnel, ou qui constitue un danger pour ceux-ci.

OBS

[La désignation] «obstacle» est privilégiée dans les milieux terrestre et aérien et «obstruction» dans le milieu aquatique.

OBS

obstacle; obstruction : désignations et définition normalisées par l'OTAN.

OBS

obstacle; obstruction; obs : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre.

OBS

obstacle; obs : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

obstacle : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du Génie.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology
DEF

A physical, structural, technological, socioeconomic or cultural obstruction, or one that is related to information, communications, attitudes or mindsets, that hinders the full and equal participation of a person or group of people in society.

Français

Domaine(s)
  • Sociologie
DEF

Empêchement qui est de nature physique, structurelle, technologique, socioéconomique ou culturelle, ou qui est relatif à l'information, aux communications, aux comportements ou aux mentalités, et qui nuit à la participation pleine et égale d'une personne ou d'un groupe de personnes à la société.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sociología
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2020-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Track and Field
DEF

Refers to the objects to overcome in steeple chase.

Français

Domaine(s)
  • Athlétisme
DEF

Désigne les difficultés rencontrées par les athlètes au steeplechase.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Atletismo
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2020-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Safety (Water Transport)
  • River and Sea Navigation
  • Pleasure Boating and Yachting
DEF

A natural or a man-made feature that endangers or prevents the passage of a vessel.

OBS

obstruction: term standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport par eau)
  • Navigation fluviale et maritime
  • Yachting et navigation de plaisance
DEF

En navigation maritime, tout ce qui peut gêner les mouvements ou empêcher le passage d'un [bâtiment].

OBS

Par exemple une roche non découvrante, ou une aiguille.

OBS

obstacle : terme normalisé par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad (Transporte por agua)
  • Navegación fluvial y marítima
  • Vela y navegación de placer
OBS

Término de vela.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Rules of Court
OBS

To divorce.

Français

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Règles de procédure
OBS

empêchement : terme recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2015-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Air Safety
DEF

All fixed (whether temporary or permanent) and mobile objects, or parts thereof, that are located on an area intended for the surface movement of aircraft or that extend above a defined surface intended to protect aircraft in flight.

OBS

obstacle; OBST: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

OBS

obstruction: term standardized by NATO.

OBS

obstruction; obstacle; OBST: terms, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Sécurité (Transport aérien)
DEF

Tout ou partie d’un objet fixe (temporaire ou permanent) ou mobile qui est situé sur une aire destinée à la circulation des aéronefs à la surface ou qui fait saillie au-dessus d’une surface définie destinée à protéger les aéronefs en vol.

OBS

obstacle : terme normalisé par l'OTAN.

OBS

obstacle : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

OBS

obstacle; OBST : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pilotaje y navegación aérea
  • Seguridad (Transporte aéreo)
DEF

Todo objeto fijo (tanto de carácter temporal como permanente) o móvil, o parte del mismo, que esté situado en un área destinada al movimiento de las aeronaves en tierra o que sobresalga de una superficie definida destinada a proteger a las aeronaves en vuelo. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

obstáculo; OBST: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2013-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Wind Energy
DEF

An obstacle in the wind's path that reduces its velocity and, hence, its power.

OBS

Obstructions such as trees, buildings, and shelter belts retard the wind and cause turbulence damaging to wind turbines.

Français

Domaine(s)
  • Énergie éolienne
DEF

Facteur physique qui gêne la progression du vent et de là, son intensité.

OBS

Les arbres, les bâtiments et les plantations brise-vent constituent des obstacles qui retardent la progression du vent et provoquent de la turbulence qui endommage les éoliennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Energía eólica
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2011-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
CONT

Obstacles include stone walls, post and rail fences, Aiken fences (rail fences with brush piled in front of the takeoff side), chicken coops (triangular obstacles made of boards), thorn hedges, double oxers (brush jumps with a rail on either side), hogbacks (high single rail with a lower one on each side), pens (4-sided railed enclosures), and water hazards.

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

Dispositif ou aménagement spéciaux que l'on fait franchir au cheval tels que mur, butte, rivière.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2007-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Golf
OBS

A term used to designate bunkers (sand traps) or water areas.

Français

Domaine(s)
  • Golf
OBS

Terme désignant une fosse, une trappe de sable, une étendue d'eau.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1997-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Labour and Employment

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Travail et emploi

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1996-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Combined-Events Contests

Français

Domaine(s)
  • Compétitions à épreuves combinées

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1992-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
  • Rolling and Suspension Components (Railroad)
OBS

(such as tunnels, signals, road crossings, etc.).

OBS

Term(s) officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
  • Roulement et suspension (Chemins de fer)
OBS

(tels que tunnels, signaux, passages à niveau, etc.).

OBS

Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1991-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations

Français

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)

Espagnol

Conserver la fiche 13

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :