TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
OBUS MORTIER [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mortar shell
1, fiche 1, Anglais, mortar%20shell
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mortar shell: an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 1, Anglais, - mortar%20shell
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- obus de mortier
1, fiche 1, Français, obus%20de%20mortier
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
obus de mortier : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 1, Français, - obus%20de%20mortier
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-08-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- mortar shell
1, fiche 2, Anglais, mortar%20shell
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- mortar round 2, fiche 2, Anglais, mortar%20round
correct
- mortar bomb 3, fiche 2, Anglais, mortar%20bomb
correct
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- obus de mortier
1, fiche 2, Français, obus%20de%20mortier
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Cañones (Ejército de tierra)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- granada de mortero
1, fiche 2, Espagnol, granada%20de%20mortero
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-06-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- rounds per mortar
1, fiche 3, Anglais, rounds%20per%20mortar
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- RP mor 1, fiche 3, Anglais, RP%20mor
correct, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with the other meaning of "rounds per mortar" referring to the shot fired and not to the munition that was used in the firing. 2, fiche 3, Anglais, - rounds%20per%20mortar
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
rounds per mortar; RP mor: term and shortened form officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 3, Anglais, - rounds%20per%20mortar
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- obus par mortier
1, fiche 3, Français, obus%20par%20mortier
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- OP mor 1, fiche 3, Français, OP%20mor
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
obus par mortier; OP mor : terme et forme abrégée uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 3, Français, - obus%20par%20mortier
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :