TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

OE [6 fiches]

Fiche 1 2016-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Wireless Telegraphy
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

A carrier that is not modulated or switched.

CONT

The duration of one cycle of the Omega signal format is exactly 10 seconds, and each transmitter transmits a continuous wave of 10.2, 13.6 and 11.33 kHz for a period of approximately 1 second, in the 10-second period.

OBS

continuous wave; CW: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (GTTR).

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Radiotélégraphie
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Onde dont les cycles successifs sont identiques.

OBS

onde entretenue; CW : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

OBS

onde entretenue : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

onde entretenue; CW : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Radiotelegrafía
  • Pilotaje y navegación aérea
DEF

Portadora que no sufre modulación ni conmutación.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2014-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
DEF

The degree to which operational forces are capable of performing their assigned missions in relation to planned objectives.

OBS

OE includes both quantitative and qualitative factors such as doctrine, training, leadership, equipment and morale.

OBS

operational effectiveness; OE: term and abbreviation standardized by NATO and officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton); term, abbreviation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
DEF

Degré selon lequel des forces opérationnelles sont capables de remplir leur mission par rapport aux objectifs prévus.

OBS

L’EO se rapporte aussi bien aux facteurs quantitatifs que qualitatifs tels que la doctrine, l’instruction, le leadership, l’équipement et le moral.

OBS

efficacité opérationnelle; OE : terme et abréviation normalisés par l'OTAN.

OBS

efficacité opérationnelle; EO; OE : terme, abréviations et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense; terme et abréviations uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton).

OBS

efficacité opérationnelle : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Winemaking
  • Viticulture
DEF

A hydrometer scale used in Switzerland and Germany for expressing the density of grape juice.

OBS

The Oechsle hydrometer is calibrated at 15°C.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Industrie vinicole
  • Viticulture
DEF

Mesure de la quantité de sucre contenue dans le jus de raisin avant fermentation.

CONT

Cette mesure s'exprime par la différence de poids en grammes entre un litre de moût de raisin et un litre d’eau à 20 °C (1 litre d'eau = 1 kg soit 0 °Oe). S'exprime en Oechsle, degré Oechsle ou °Oe. En divisant par 8 le degré Oeschle, on obtient le degré alcoolique potentiel.

CONT

Le degré Oechsle exprime la concentration en sucres du raisin et des moûts selon la formule suivante : °Oechsle = 1000 x [(masse volumique du moût/masse volumique de l’eau) - 1000].

OBS

Mesure effectuée en Suisse et en Allemagne pour exprimer la densité des moûts, à l'aide d'un aréomètre calibré à 15°.

OBS

Méthode inventée par le docteur Ferdinand Oeschle (1774-1852).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
  • Industria vinícola
  • Viticultura
DEF

Una de las diversas escalas de medición de la densidad de los mostos empleada fundamentalmente en países centroeuropeos.

CONT

El grado Oeschle empleado en Alsacia y Alemania, que es el valor de la densidad por encima de mil, representa el peso de alcohol contenido en un litro de vino después de la fermentación.

CONT

La densidad se puede medir mediante densímetros o aerómetros, que dan un resultado de riqueza en azúcares en g/l, en grados Beaumé, en grados Oeschle, en grados Brix, en grados Babo, etc.

CONT

Los grados Oeschle dan un valor de la densidad, resultante de restar el valor de la densidad del mosto a la del agua (1,0) y multiplicar esta diferencia por mil. Así, un mosto de densidad 1,085 tiene 85° Oeschle.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2010-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Ecology (General)
DEF

An area of land and/or water on/in which an element (e.g. species or ecological community) is or was present.

CONT

An EO has conservation value for the element: it is a location important to the conservation of the species or community. For a species, an EO is generally the habitat occupied by a local population. What constitutes an occurrence varies among species. Breeding colonies, breeding ponds, denning sites and hibernacula are general examples of different types of animal EOs. For an ecological community, an EO may be the area containing a patch of that community type.

OBS

element occurrence: term used by Environment Canada.

Français

Domaine(s)
  • Écologie (Généralités)
DEF

Zone de terre ou d'eau sur ou dans laquelle un élément (p. ex. une espèce ou une communauté écologique) est ou était présent.

CONT

Une OE possède une valeur de conservation pour l'élément : c'est un emplacement important pour la conservation de l'espèce ou de la communauté. Dans le cas d'une espèce, une OE est généralement l'habitat occupé par une population locale. Ce qui constitue une occurrence varie parmi les espèces. Les colonies de nidification, les étangs de reproduction, les aires de mise bas et les gîtes d'hibernation illustrent des exemples généraux de différents types d'OE pour les animaux. Dans le cas d'une communauté écologique, une OE peut être la zone contenant une parcelle de ce type de communauté.

OBS

occurence d'élément : terme en usage à Environnement Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2000-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel Management (General)
  • Federal Administration
OBS

In the new occupational group definitions published in the Canada Gazette on March 27th, 1999, this occupational group was integrated into the Program and Administrative Services Group.

OBS

Terms and abbreviation approved by the Universal Classification Standard Division, Treasury Board Secretariat.

Français

Domaine(s)
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Administration fédérale
OBS

Dans les nouvelles définitions des groupes professionnels publiées dans la Gazette du Canada le 27 mars 1999, ce groupe professionnel est intégré au groupe Services des programmes et de l'administration.

OBS

Termes et abréviation entérinés par la Division de la Norme générale de classification, Secrétariat du Conseil du Trésor.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1992-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :