TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
OFFICIEL [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-02-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- News and Journalism (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- on-the-record
1, fiche 1, Anglais, on%2Dthe%2Drecord
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- on the record 2, fiche 1, Anglais, on%20the%20record
correct, adjectif
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Unless you specify otherwise and explicitly gain the prior agreement of the reporter ... assume that everything you say is on-the-record. 3, fiche 1, Anglais, - on%2Dthe%2Drecord
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
[Anytime] you speak with a reporter, you're speaking on the record unless the reporter has agreed to a different arrangement. If a reporter talks to you on the street, you're on the record. If the reporter emails you, your response is on the record. If a reporter calls you out of the blue, that call is on the record. 4, fiche 1, Anglais, - on%2Dthe%2Drecord
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Information et journalisme (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- officiel
1, fiche 1, Français, officiel
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-05-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- official
1, fiche 2, Anglais, official
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Anyone, with the exception of players, performing an activity connected with football at an association or club, regardless of his title, the type of activity (administrative, sporting or any other) and the duration of the activity. 2, fiche 2, Anglais, - official
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In particular, managers, coaches and support staff are officials. 2, fiche 2, Anglais, - official
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- officiel
1, fiche 2, Français, officiel
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- officielle 2, fiche 2, Français, officielle
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Toute personne (à l’exclusion des joueurs) exerçant une activité relative au football au sein d’une association ou d’un club, quels que soient son titre, la nature de son activité (administrative, sportive ou autre) et la durée de celle-ci. 3, fiche 2, Français, - officiel
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Sont notamment des officiels les dirigeants, les entraîneurs et le personnel d’encadrement. 3, fiche 2, Français, - officiel
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- oficial
1, fiche 2, Espagnol, oficial
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Toda persona que ejerza una actividad futbolística en el seno de una asociación o de un club, sea cual fuere su título, la naturaleza de su función (administrativa, deportiva u otra) y el periodo de duración de ésta, excluidos los jugadores. 2, fiche 2, Espagnol, - oficial
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Se consideran oficiales, sobre todo, los directivos, los entrenadores y las personas que, en general, desempeñan funciones en los equipos. 2, fiche 2, Espagnol, - oficial
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-06-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Agriculture - General
- Agricultural Economics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- official
1, fiche 3, Anglais, official
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Established, authorized or performed by a National Plant Protection Organization. 2, fiche 3, Anglais, - official
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
official: term and definition extracted from the Plant Health Glossary of Terms of the Canadian Food Inspection Agency. 3, fiche 3, Anglais, - official
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Agriculture - Généralités
- Économie agricole
Fiche 3, La vedette principale, Français
- officiel
1, fiche 3, Français, officiel
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Établi, autorisé ou réalisé par une Organisation nationale de la protection des végétaux. 2, fiche 3, Français, - officiel
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
officiel : terme et définition extraits du Glossaire de la protection des végétaux de l'Agence canadienne d'inspection des aliments. 3, fiche 3, Français, - officiel
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-10-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- official
1, fiche 4, Anglais, official
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
One who administers the rules of a game or sport especially as a referee or umpire. 2, fiche 4, Anglais, - official
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A generic for any person having a role in the organization of a sports event: director, referee, umpire, commissioner, judge, starter, timer, etc. 3, fiche 4, Anglais, - official
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- officiel
1, fiche 4, Français, officiel
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- officielle 2, fiche 4, Français, officielle
correct, nom féminin
- préposé officiel 3, fiche 4, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20officiel
nom masculin
- préposée officielle 4, fiche 4, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20officielle
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Générique pour] celui qui exerce une fonction dans l'organisation et le contrôle d'une épreuve sportive : directeur, arbitre, commissaire, juge, starter, chronométreur. 5, fiche 4, Français, - officiel
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Juegos y competiciones (Deportes)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- oficial
1, fiche 4, Espagnol, oficial
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-06-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Stock Exchange
- Parliamentary Language
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- official
1, fiche 5, Anglais, official
correct, adjectif
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Bourse
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- officiel
1, fiche 5, Français, officiel
correct, adjectif
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'une chose ou d'une décision qui émane d'une autorité compétente, par exemple un document officiel, une langue officielle, un titre admis à la cote officielle. 2, fiche 5, Français, - officiel
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Une information est dite officieuse si elle est communiquée à titre de complaisance par une source sérieuse mais sans garantie officielle des autorités. 2, fiche 5, Français, - officiel
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1990-10-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Personnel Management (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- formal
1, fiche 6, Anglais, formal
correct, adjectif
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- officiel
1, fiche 6, Français, officiel
correct, adjectif
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1986-09-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Clothing (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- formal 1, fiche 7, Anglais, formal
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- officiel 1, fiche 7, Français, officiel
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- soirée, de 1, fiche 7, Français, soir%C3%A9e%2C%20de
- magistral 1, fiche 7, Français, magistral
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Stock Exchange
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- quoted 1, fiche 8, Anglais, quoted
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Quoted rate of exchange 1, fiche 8, Anglais, - quoted
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Bourse
Fiche 8, La vedette principale, Français
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- admis à la cote 1, fiche 8, Français, admis%20%C3%A0%20la%20cote
- officiel 1, fiche 8, Français, officiel
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :